"أدلى ببيان استهلالي" - Translation from Arabic to English

    • introductory statements were made by
        
    • an introductory statement was made by the
        
    • made an introductory statement
        
    • made an opening statement
        
    • made introductory statements
        
    2. At the 6th meeting, on 13 May, introductory statements were made by the President of the Council and the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. UN ٢ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في ١٣ أيار/ مايو، أدلى ببيان استهلالي كل من رئيس المجلس ووكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    At the 1st meeting, introductory statements were made by the observer for Brazil, as Convener of the Friends of the Chair on Agricultural Statistics, and the representative of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وفي الجلسة الأولى، أدلى ببيان استهلالي كل من المراقب عن البرازيل، بوصفه القائم بعقد اجتماعات فريق أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية، وممثل منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
    4. At the 7th meeting, on 11 October, introductory statements were made by the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the United Nations Development Fund for Women (see A/C.3/54/SR.7). UN ٤ - وفي الجلسة ٧ المعقودة في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر أدلى ببيان استهلالي كل من المستشارة الخاصة لﻷمين العام المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    42. At the 31st meeting, on 13 July, an introductory statement was made by the Director of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. UN ٤٢ - وفي الجلسة ٣١ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، أدلى ببيان استهلالي مدير ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    8. At the 43rd meeting, on 3 December, an introductory statement was made by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development (see A/C.2/48/SR.43). UN ٨ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أدلى ببيان استهلالي وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة )انظر A/C.2/48/SR.43(.
    The Co-Chair, H.E. Mr. John Agyekum Kufour, President of the Republic of Ghana, made an introductory statement. UN أدلى ببيان استهلالي الرئيس المشارك، فخامة السيد جون أغيكوم كوفور، رئيس جمهورية غانا.
    The dialogue was chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN وقد ترأس الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    164. At the 38th meeting, on 16 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General for Economic Development and the representative of the United Nations Conference on Trade and Development (under agenda item 13 (b)). UN 164 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 16 تموز/يوليه، أدلى ببيان استهلالي كل من الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية وممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (في إطار البند 13 (ب) من جدول الأعمال).
    9. At the 2nd meeting, on 1 March, introductory statements were made by the representative of the United Nations Statistics Division and the observer for the Organization for Economic Cooperation and Development. UN 9 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 1 آذار/مارس، أدلى ببيان استهلالي ممثل كل من الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة والمراقب عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    169. At the 38th meeting, on 16 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General for Economic Development and the representative of the United Nations Conference on Trade and Development (under agenda item 13 (b)). UN 169 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 16 تموز/يوليه، أدلى ببيان استهلالي كل من الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية وممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (في إطار البند 13 (ب) من جدول الأعمال).
    3. At the 4th meeting, on 12 April 1995, introductory statements were made by the Assistant Director of the Division for Social Policy and Development of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Director/Coordinator for the International Year of the Family. UN ٣ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٥، أدلى ببيان استهلالي كل من المدير المساعد لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ومدير/منسق السنة الدولية لﻷسرة.
    4. At the 8th meeting, on 8 October, introductory statements were made by the Economic Affairs Officer and the Chief of the New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development, under sub-items (d) and (e) (see A/C.2/54/SR.8). UN ٤ - في الجلسة الثامنة، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى ببيان استهلالي كل من موظف الشؤون الاقتصادية، ورئيس مكتب مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك في إطار البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( )انظر المحضر (A/C.2/54/SR.8.
    6. At the 37th meeting, on 11 November, introductory statements were made by the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the President of the Trade and Development Board, under sub-item (c) (see A/C.2/54/SR.37). UN ٦ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي كل من اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، ورئيس مجلس التجارة والتنمية، في إطار البند الفرعي )ج( )انظر المحضر (A/C.2/54/SR.37.
    14. At the same meeting, an introductory statement was made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs (see E/2007/SR.30). UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر E/2007/SR.30).
    14. At the same meeting, an introductory statement was made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs (see E/2007/SR.30). UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر E/2007/SR.30).
    2. At the 2nd meeting, on 21 August, an introductory statement was made by the representative of the Energy and Transport Branch of the Division for Sustainable Development of the United Nations Secretariat. UN 2 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 21 آب/أغسطس، أدلى ببيان استهلالي ممثل فرع الطاقة والنقل التابع لشعبة التنمية المستدامة بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The Co-Chair, H.E. Mr. Abdulaye Wade, President of the Republic of Senegal, made an introductory statement. UN أدلى ببيان استهلالي الرئيس المشارك، فخامة السيد عبد الله واد، رئيس جمهورية السنغال.
    Question time The Officer-in-Charge of the New York Office of the High Commissioner for Human rights made an introductory statement. UN أدلى ببيان استهلالي الموظف المسؤول عن مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك.
    2. At the 2nd meeting, on 16 May, the Director of the United Nations Forum on Forests made an introductory statement. UN 2 - وفي الجلسة الثانية التي عقدت في 16 أيار/مايو، أدلى ببيان استهلالي مدير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    The dialogue was chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN وقد ترأس هذا الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    The dialogue was chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN وقد ترأس الحوار رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    4. At the 1st meeting, on 6 March, the representatives of Habitat and the United Nations Statistics Division made introductory statements. UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في آذار/مارس، أدلى ببيان استهلالي كل من ممثل الموئل والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more