More than a dozen technical assistance tools had been developed. | UN | وقد جرى استحداث أكثر من اثنتي عشرة أداة من أدوات المساعدة التقنية. |
In that context, reference was made to the contribution of the legislative assistance tools produced by the Office to assist States in that process. | UN | وفي ذلك السياق، أشير إلى مساهمة أدوات المساعدة التشريعية التي أنتجها المكتب لمساعدة الدول في تلك العملية. |
H. Technical assistance tools facilitating the delivery of assistance on the ground | UN | حاء- أدوات المساعدة التقنية التي تيسِّر تقديم المساعدة على أرض الواقع |
UNODC continued to develop and disseminate technical assistance tools. | UN | 42- وواصل المكتب إعداد ونشر أدوات المساعدة التقنية. |
On the anniversary of the 1984 introduction of women's franchise in June 2004, the teaching aids for gender-appropriate instruction were updated and presented to the teachers. | UN | وجرى تحديث أدوات المساعدة للتعليم الملائم للجنسين، بمناسبة ذكرى منح المرأة حق التصويت في سنة 1984، وعرضت على المدرسين. |
UNODC continued to develop and disseminate technical assistance tools. | UN | 43- وواصل المكتب استحداث وتعميم أدوات المساعدة التقنية. |
C. Technical assistance tools facilitating assistance delivery on the ground | UN | جيم- أدوات المساعدة التقنية التي تيسِّر تقديم المساعدة على أرض الواقع |
Since 2003, the Branch has developed a wide range of technical assistance tools as part of its capacity-building activities that are also used as reference guides for practitioners. | UN | 42- استحدث الفرع، منذ عام 2003، طائفة واسعة من أدوات المساعدة التقنية في إطار أنشطته في مجال بناء القدرات يستخدمها الممارسون أيضاً باعتبارها أدلة مرجعية. |
94. UNODC should continue to develop, as appropriate, relevant technical assistance tools on firearms. | UN | 94- وينبغي أن يواصل المكتب، حسب الاقتضاء، تطوير أدوات المساعدة التقنية الملائمة بشأن الأسلحة النارية. |
2. Technical assistance tools facilitating assistance delivery on the ground | UN | 2- أدوات المساعدة التقنية التي تيسِّر تقديم المساعدة في الميدان |
17. Recommends that the secretariat take into account in the thematic and regional programmes the priority areas referred to in paragraph 16 above, including when developing technical assistance tools; | UN | 17- يوصي بأن تأخذ الأمانة مجالات الأولوية المشار إليها في الفقرة 16 أعلاه بعين الاعتبار في برامجها المواضيعية والإقليمية، لا سيما لدى صوغ أدوات المساعدة التقنية؛ |
The Group recommended that the Secretariat take into account in the thematic and regional programmes the priority areas referred to in paragraph 31 above, including when developing technical assistance tools. | UN | 32- وأوصى الفريق بأن تأخذ الأمانة مجالات الأولوية المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه بعين الاعتبار في برامجها المواضيعية والإقليمية، ولا سيّما لدى صوغ أدوات المساعدة التقنية. |
A large number of technical assistance tools have been developed by the Branch since 2003. | UN | 20- وضع الفرع منذ عام 2003 عددا كبيرا من أدوات المساعدة التقنية. |
57. The United Nations system offers technical assistance tools for the planning and implementation of SPF policies. | UN | 57 - وتوفر منظومة الأمم المتحدة أدوات المساعدة التقنية اللازمة لتخطيط سياسات المبادرة وتنفيذها. |
C.2. Technical assistance tools facilitating assistance delivery on the ground | UN | جيم-2- أدوات المساعدة التقنية التي تيسِّر تقديم المساعدة على أرض الواقع |
The importance of wider dissemination of the technical assistance tools, including by translating them into as many languages as possible, was stressed. | UN | 21- وتمّ الشديد على أهمية التوسّع في نشر أدوات المساعدة التقنية، بعدّة طرائق منها ترجمتها إلى أكبر عدد ممكن من اللغات. |
Speakers reported on past and ongoing support for the technical assistance tools in various areas and expressed their continuing support for the work of UNODC in developing, disseminating and utilizing such tools. | UN | وأبلغ متكلِّمون عن الدعم السابق والجاري الذي تقدمه أدوات المساعدة التقنية في مجالات مختلفة، وأعربوا عن دعمهم المستمر لعمل المكتب في استحداث هذه الأدوات ونشرها واستخدامها. |
D. Activities to facilitate the implementation of the Firearms Protocol, including development of technical assistance tools | UN | دال- الأنشطة الرامية إلى تيسير تنفيذ بروتوكول الأسلحة النارية، بما في ذلك استحداث أدوات المساعدة التقنية |
A large number of technical assistance tools have been developed by the Branch since 2003. | UN | 12- وضع الفرع منذ عام 2003 عدداً كبيرا من أدوات المساعدة التقنية. |
(iv) Provide financial and technical support to UNODC activities for the implementation of the existing standards and norms, the development of new ones and the design of relevant technical assistance tools; | UN | `4` توفير الدعم المالي والتقني لأنشطة المكتب الرامية إلى تنفيذ المعايير والقواعد الموجودة واستحداث معايير وقواعد جديدة وتصميم أدوات المساعدة التقنية ذات الصلة؛ |
Free hearing tests and hearing aids | UN | :: اختبار السمع وصرف أدوات المساعدة على السمع مجانا؛ |
tools to assist rapid and accurate laboratory diagnosis | UN | أدوات المساعدة على التشخيص السريع والدقيق في المختبرات |