You know what I remember about being 6 months pregnant? | Open Subtitles | تعلمين ما الذي أذكره عندما كنت حامل بالشهر السادس؟ |
Next thing I remember I was in the hospital. | Open Subtitles | الأمر التالي الذي أذكره أنني كُنت في المُستشفى |
Last thing I remember was you flinching. Then everything went black. | Open Subtitles | آخر شيء أذكره هو أنك كنت ترتجف، ثم حلّ الظلام |
I would remind him that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكره بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
The final topic I wish to mention is the establishment of the Central Emergency Response Fund (CERF). | UN | والموضوع الأخير الذي أود أن أذكره هو إنشاء الصندوق المركزي الدائر للطوارئ. |
The last thing I remember, I was on Earth-2... hunting down another breacher. | Open Subtitles | آخر ما أذكره هو وجودي على الأرض 2 أطارد مخترقا آخر |
Then the next thing I remember is being in an ambulance. | Open Subtitles | وما أذكره لاحقاً هو التواجد في سيارة الإسعاف |
I mean, the last thing I remember, I was running into your arms. And I felt so safe. | Open Subtitles | آخر شيء أذكره أنّي ارتميت في حضنك وشعرت بأمان تامّ. |
It was worth trying, but it didn't seem winnable, and I remember, maybe a few months later, I remember him just turning to me and being like, | Open Subtitles | كان الأمر يستحقّ المحاولة، لكنّه لم يَبدُ قابلا للتحقُّق و أذكر، ربّما بعدها ببضعة أشهر، أذكره يلتفت إليّ قائلا |
Last thing I remember was... Looking over in the passengers seat. At my daughter. | Open Subtitles | آخر شيء أذكره هو رؤيتها على المقعد الخلفي وهي نائمة |
And that's all I remember until someone shot me! | Open Subtitles | وهذا كل ما أذكره حتى أطلق عليّ شخص ما الرصاص. |
I must have bumped my head, because the next thing I remember, he was dragging me. | Open Subtitles | لا بد أنني صدمت رأسي لأن ما أذكره بعدها أنه كان يسحبني |
Start talking. The last thing I remember is running away from you, and then I celebrated my escape with a nice bottle of whiskey. | Open Subtitles | آخر ما أذكره هو هروبي منكِ والاحتفال بهروبي بزجاجة ويسكي لذيذة |
All I remember is a meadow lined with fir trees, hugged by a curving field of snow. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو روضة متصلة بشجر التنوب محاط بحقل من الثلج المعوج |
May I remind him that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكره بأن مدة البيانات محدودة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Before giving him the floor, may I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
The second challenge I wish to mention concerns climate change. | UN | أما التحدي الثاني الذي أود أن أذكره فهو تغير المناخ. |
My recollection is a little bit different, but I would not want to venture into that now, since I do not have last year's work programme document. | UN | فما أذكره مختلف بعض الشيء، ولكن لن أخوض في ذلك الآن لأن وثيقة برنامج العمل في العام الماضي ليست لدي الآن. |
I haven't mentioned it before, but it's been nagging away at the back of my mind, like. | Open Subtitles | .. لم أذكره من قبل و لكن و لكنه كان يزن على عقلي و لكن |
I don't know if it's won'th mentioning it's not in the stories all the time. | Open Subtitles | هناك واحد آخر لا أعرف إن كان هذا يستحق أن أذكره |
I remember looking at her dead body in the coffin... at her beautiful hands, so warm, so sweet, that used to hold me... but nothing in that coffin resembled what I remembered of her. | Open Subtitles | ويديها الجميلتين الدافئتين التين اعتادتا أن تضمّاني ..لكن لم يكن في ذلك التابوت شيء يشبه ما أذكره منها |
Seeing your face again, the only thing that I can remember is 79, 60. | Open Subtitles | رؤيتي لوجهك من جديد الشيء الوحيد الذي أذكره هو 7960 |
From what I recall, your master might baulk at such a rumpus so near his seat of operations. | Open Subtitles | مما أذكره فسيدّك سيعيق شجارًا كهذا لذا قرّب مقعدّه من العمليات |