"أرادت أن تكون" - Translation from Arabic to English

    • wanted to be
        
    • she wants to be
        
    • wished to be
        
    • she wanted to
        
    All the British dependent Territories were British because they wanted to be. UN فجميع اﻷقاليم البريطانية التابعة كانت بريطانية ﻷنها أرادت أن تكون كذلك.
    But she could be so hot if she wanted to be. Open Subtitles لكنها تستطيع أن تكون مثيرة جداً إن أرادت أن تكون
    She discharged herself the next day, as she wanted to be near her children. UN وفي اليوم التالي، غادرت المستشفى لأنها أرادت أن تكون قرب أطفالها.
    Well, she probably just wanted to be alone for a little bit. Open Subtitles حسنًا،على الأرجح أنها أرادت أن تكون بمفردها لفترة
    I mean, what if she wants to be with someone else? Open Subtitles اعنى، ماذا لو أرادت أن تكون مع شخصاً آخر؟
    She wanted to be an actress, too, but she was always living in Peri's shadow. Open Subtitles أرادت أن تكون ممثلة، جدا، لكنها كانت دائما المعيشة في الظل بيري و.
    wanted to be put on the visitation list for Friday. Open Subtitles أرادت أن تكون على قائمة الزوار ليوم الجمعة
    She wanted to be here, but with church and all her work in brain surgery, she's very busy. Open Subtitles أرادت أن تكون هنا, لكن بكل مسؤولياتها في الكنيسة وجراحة الدماغ إنها مشغولة جداً
    Near-broadcast quality. She wanted to be like Christiane Amanpour. Open Subtitles تسجيل ذو جودة قريب البث أرادت أن تكون مثل كريستسان أمانبور
    And those things she's saying weren't true. She wanted to be a star-- it was her dream! Open Subtitles وتلك الأشياء التي قالتها غير صحيحة, لقد أرادت أن تكون نجمة
    She wanted to be a hero. But it got her killed. Don't you let her death be in vain. Open Subtitles أرادت أن تكون بطلة، ولكن هذا قتلها لا تدع موتها يذهب سُدى
    She fought really hard to get here because she wanted to be here with you. Open Subtitles لقد قاتلت بقوه لتصل هنا لأنها أرادت أن تكون هنا معك
    Once the photos were fully resolved, it was almost too easy, like she wanted to be found out. Open Subtitles مرة واحدة من الصور تم حلها بالكامل ، أنه يكاد يكون من السهل جدا ، مثل أرادت أن تكون وجدت بها.
    Maybe she wanted to be an actress, but she lacked the confidence. Open Subtitles ربما أرادت أن تكون ممثلة لكنها إفتقرت إلى الثقة.
    She wanted to be my little sis, but neither of those things was going to happen until we took care of her business. Open Subtitles أرادت أن تكون أختي الصغرى لكن لا شيء من هذا كان سيحدث حتى نهتم بشأنها
    She said she wanted to be alone. Open Subtitles هى قالت أنها حقيقة أرادت أن تكون بمفردها
    She just wanted to be with you, and this place... i don't know. Open Subtitles لقد أرادت أن تكون معك في هذا المكان , لا أعرف
    The worst part is that she left me because she wanted to be without me. Open Subtitles الأسـوأ أنها تركتني لأنهـا أرادت أن تكون بمفردهـا، فقط بدوني.
    She didn't take care of you, she lied, she was never there for you, then suddenly she wants to be close. Open Subtitles لم تعتني بكِ، كذبت عليكِ لم تكن قريبة منكِ وفجأةً أرادت أن تكون مقرّبة
    If it wished to be a place where people wanted to come to work, it had to have good legislation, good practice and good employer behaviour. UN وإذا أرادت أن تكون موقعا يرغب الناس في القدوم إليه للعمل، فيتعين أن تكون لديها تشريعات جيدة وممارسات حسنة وسلوك طيب من جانب أرباب العمل فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more