"أرباحك" - Translation from Arabic to English

    • your profits
        
    • your winnings
        
    • your earnings
        
    • gains
        
    • your profit
        
    How are your profits now that Daenerys has freed all the slaves? Open Subtitles كيف هي أرباحك الآن أن دينيريس قد أطلق سراح جميع العبيد؟
    Judging by your profits, your customers seem a pretty deep-pocketed lot, why should their giving come as a surprise? Open Subtitles بالحكم على أرباحك زبائنك يبدو وكأنهم يمتلكون الكثير لماذا يجب أن يأتي تبرعهم فجأة ؟
    You weren't going to leave without your winnings, were you, sir? Open Subtitles ‫لم تكن مغادراً من دون أرباحك ‫صحيح يا سيدي؟
    your winnings from tonight's fight. Open Subtitles ما قاتلت لأجله طوال حياتك أمسى بين يديك أرباحك من المباراة
    If you should win, I'll give you an investment worth ten times your earnings. Open Subtitles إن فُزت، سأُعطيكَ تمويلاً يُساوي عشرة أضعاف أرباحك.
    The cooked numbers you show the IRS and the real books to keep track of your extralegal gains. Open Subtitles الأرقام المزيّفة لتُريَها إلى مصلحة الضرائب. والسجلّات الحقيقيّة لتسجيل أرباحك غير الشرعيّة.
    your profit, on a mare $ 6.000 investment, would be up to $ 60.000. Open Subtitles أرباحك على استثمار بقيمة ست آلاف دولار ستكون ستون ألف دولار
    You paid 38 percent of your profits to him last year. Open Subtitles أنت دفعت 38 في المئة من أرباحك له في العام الماضي
    By what percentage have your profits accrued during the last fiscal quarter? Open Subtitles لكن ماهي نسبة أرباحك خلال الربع المالي الأخير من السنة
    Why have your profits risen by 200% in the last five years? Open Subtitles لماذا ازدادت أرباحك بنسبة 200 بالمائة خلال الخمس سنوات الماضية؟
    I made it perfectly clear: Give up part of your profits. Open Subtitles لقد وضّحت الأمر تماماً، تخلّ عن جزء من أرباحك.
    You know, if you want to double your profits, you should rob that lab. Open Subtitles أتعلم أذا رغبت في مضاعفة أرباحك يجب أن تسرق المختبر
    I promise you, your profits will go up exponentially. Open Subtitles لقد وعدتك سوف تتصاعد أرباحك تصاعدياً
    And it is such an honor to be your agent that it almost hurts me to take ten percent of your winnings. Open Subtitles إنه لفخر لى بأن أكون وكيل أعمالك هذا بالكاد يجرحنى بأن أستقطع منك 10 بالمئة من أرباحك
    These tapes suggest that you should take your winnings and Leave the state. Open Subtitles هذه الأشرطة تفيد بأن عليك أن تأخذ أرباحك وتغادر الولاية
    Then we'll split your winnings six-four. Open Subtitles إذن سنقسّم أرباحك ستّة إلى أربعة.
    The price of the man will be subtracted from your winnings until the remainder is balanced! Open Subtitles سعر الرجل سوف يخصم من أرباحك حتىيتوازنالباقي!
    Fifty percent of your winnings. If you lose, it's on me. Open Subtitles 50%من أرباحك اذا فزت و الخسارة أتحملها أنا
    But then he realized that the casinos report your winnings to the irs. Open Subtitles ...لكن حينها أدرك أنه أنّ الكازينوهات تقوم بإبلاغ مصلحة الضرائب عن أرباحك
    Of course, should you lose, you'll earn debt ten times your earnings. Open Subtitles بالتّأكيد، إن خسرت، ستكسب دَيناً بعشرة أضعاف أرباحك.
    This means we count less than 1/2 of your earnings when we figure your payment amount. Open Subtitles ذلك يعني أننا نحصي أقل من نصف أرباحك عندما نحسب مبلغ دفعتك
    your earnings... they appear to fluctuate every quarter or so? Open Subtitles أرباحك... يظهر أنها تتقلب كل ثلاثة أشهر أو نحو ذلك؟
    I should start commissioning some of your capital gains so I can start seeing some income out of this relationship. Open Subtitles يجب عليّ البدء في أخذ عمولات من أرباحك هكذا سأرى بعض الفائدة من علاقتنا اللعنة.
    I just doubled your profit. I think that's a pretty good idea. Open Subtitles لقد ضاعفت لتوى أرباحك أظن أن تلك فكرة رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more