Actually, we've doubled our profits in the last six months. | Open Subtitles | في الواقع لقد تضاعفت أرباحنا في الستة شهور الأخيرة |
You take a lower margin on the individual screens, we'll give you a percentage of our profits on the back end. | Open Subtitles | إستعمل هامش أقصر على ,الشاشات المنفردة سنعطيك نسبةً من أرباحنا على إستثمارك |
And I would pay you back with interest every month from our profits until you've recouped every penny. | Open Subtitles | و سوف أُرجِعه لكي مرة أخرى مع فوائد كل شهر من أرباحنا . حتى تستردين كل قرش |
She's doubled our profit since she took over running the TV stations. | Open Subtitles | لقد ضاعفت أرباحنا مُذ تولّت إدارة المحطات التلفازية |
And our profit went up, like, eight or nine percent. Yo, get it straight. | Open Subtitles | فارتفعت أرباحنا ، بنسبة 8 أو 9 بالمئة يجب أن تفهموا ؟ |
And the reason there are areas, small places here and there where we choose not to be more profitable, is because we define success a little different than you do. | Open Subtitles | وسبب وجود أماكن، صغيرة هنا وهناك حيث اخترنا أن لا نزيد أرباحنا فيها، لأننا نُعَرِّف النجاح بشكل مختلف بعض الشيء عنكم. |
We're gonna miss our earnings projections by a little. | Open Subtitles | سوف نفوت الأعلان عن أرباحنا قليلاً |
Though with what Jamey McKenzie's gonna be paying us, this should be a significant increase in our revenue stream. | Open Subtitles | لذا، ما سوف يدفعه "جيمى ماكينزى" لنا يجب أن يكون زيادة واضحة فى مجال أرباحنا |
But then all our profits come from people with problems. | Open Subtitles | ولكن بعد كل ذلك أرباحنا تأتي من الناس يعانون من مشاكل. |
We increase our profits, positively affect community values and free up capital that we can use to make people's lives better. | Open Subtitles | سنزيد من أرباحنا ونؤثر على القيم المجتمعية بشكل إيجابي ونؤمن رؤوس أموال نستطيع استغلالها لتحسين الظروف المعيشية |
And if we do not dramatically reduce our costs or increase our profits, there won't be a legacy to protect. | Open Subtitles | وإن لم نخفّض تكاليفنا ونزيد أرباحنا فلن يبقى إرث لتتم حمايته. |
And since our profits are in a downward spiral because of me, it's a little complicated. | Open Subtitles | ومنذ أرباحنا هي في الهبوط دوامة بسببي، أنها معقدة بعض الشيء. |
Half our profits go to build and staff basic health clinics in poor african communities. | Open Subtitles | نصف أرباحنا تذهب لبناء بعض المباني و الأشياء للعيادات الطبيّة بالمجتمعات الأفريقية الفقيرة |
And, no doubt, our profits will be smaller. At least at first. | Open Subtitles | ولا شك بأن أرباحنا ستكون قليلة في البداية على الأقل |
Well,I know he's been great, but, um, his salaryis cutting into our profits. | Open Subtitles | ،أعرف أنه ممتاز لكن مرتبه يؤثر على أرباحنا |
our profit will rise as people's hopes fall. | Open Subtitles | سترتفع أرباحنا عندما تهبط آمال الناس. |
And our suppliers take too much of our profit. | Open Subtitles | ومن يزودوننا يأخذون الكثير من أرباحنا |
And told them we were more profitable than we are. | Open Subtitles | وأخبرناهم أن أرباحنا زادت عن ما سبق |
Do you want a share of our earnings then? | Open Subtitles | هل تريد حصة من أرباحنا إذن؟ |
Eke out the last of our earnings! | Open Subtitles | إخصمها من أرباحنا الأخيرة! |
We gotta thicken our revenue stream. | Open Subtitles | يجبُ أن نُعزّز أرباحنا. |