four members of the Tribunal shall constitute a quorum for plenary sessions. | UN | ويتشكل النصاب القانوني في الجلسات العامة من أربعة من أعضاء المحكمة. |
At the tenth session of the Council, four members of the Advisory Committee were re-elected. | UN | وفي الدورة العاشرة للمجلس أُعيد انتخاب أربعة من أعضاء اللجنة الاستشارية. |
(iv) four members of the Commission shall be elected from the Group of Latin American and Caribbean States; | UN | ' 4` يُنتخب أربعة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Seventy-three persons, including four members of Parliament, were detained for questioning. | UN | واحتجز 37 شخصا، من بينهم أربعة من أعضاء البرلمان، تمهيدا لاستجوابهم. |
four members of the Committee appended a dissenting opinion. | UN | وأضاف أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة. |
four members of the Committee appended a dissenting opinion to the Committee's finding, because they considered the communication inadmissible. | UN | وأرفق أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة لأنهم رأوا أن البلاغ غير مقبول. |
four members of the Committee appended a dissenting opinion. | UN | وأضاف أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة. |
four members of the Committee appended a dissenting opinion to the Committee's finding, because they considered the communication inadmissible. | UN | وأرفق أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة لأنهم رأوا أن البلاغ غير مقبول. |
A working group composed of four members of the meeting was appointed to explore the possibility. | UN | وتم تعيين فريق عامل مؤلف من أربعة من أعضاء الاجتماع لاستكشاف هذه اﻹمكانية. |
In 1991 he left Midyat and went to Antalya, where he shared an apartment with four members of the PKK. | UN | وفي عام ١٩٩١ غادر مديات إلى أنتاليا، حيث تقاسم شقة مع أربعة من أعضاء حزب العمال الكردستاني. |
four members of the Commission were unable to attend the session. | UN | وتعذر على أربعة من أعضاء اللجنة حضور الدورة. |
After extensive open discussion, four members of the London Group will respond to the points raised on behalf of the Group. | UN | وبعد إجراء مناقشة علنية موسعة، سيقوم أربعة من أعضاء فريق لندن، باسم الفريق، بالإجابة على النقاط المثارة. |
2. four members of the Bureau participated in the intersessional meeting, which took place at the Kairaba Hotel Kotu. | UN | 2 - وشارك أربعة من أعضاء المكتب في اجتماع ما بين الدورات عقد في فندق كايرابا، كوتو. |
Meeting with four members of the Committee established to give effect to the National Charter Evening: Delegation departs | UN | اجتماع مع أربعة من أعضاء لجنة إعمال ميثاق العمل الوطني |
The delisted names include four members of the High Peace Council. | UN | ومن بين الأسماء التي رفعت من القائمة أربعة من أعضاء المجلس الأعلى للسلام. |
four members of the Council abstained. | UN | وامتنع أربعة من أعضاء المجلس عن التصويت. |
four members of the Council abstained. | UN | وامتنع أربعة من أعضاء المجلس عن التصويت. |
The Experts are supported by four members of the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department of Political Affairs. | UN | ويدعم الخبراء أربعة من أعضاء فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التابع لإدارة الشؤون السياسية. |
English Page especially tragic and indefensible since four members of the Contact Group are also permanent members of the Security Council. | UN | وهذا أمر مفجع ويتعذر تبريره لا سيما وأن أربعة من أعضاء فريق الاتصال هم أيضا أعضاء دائمون في مجلس اﻷمن. |
Introductory remarks by four members of the Board also set the tenor of the discussions. These members were: Professor Muchkund Dubey, Ambassador Peggy Mason, Ambassador Mohamed I. Shaker and Professor John Simpson. | UN | ووُضع اﻹطار العام للمناقشة بملاحظات استهلالية قدمها أربعة من أعضاء المجلس: الاستاذ موشكوند دوبي، والسفيرة بيغي مايسون، والسفير محمد شاكر، والاستاذ جون سيمسون. |