"أربعة من أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • four members of
        
    four members of the Tribunal shall constitute a quorum for plenary sessions. UN ويتشكل النصاب القانوني في الجلسات العامة من أربعة من أعضاء المحكمة.
    At the tenth session of the Council, four members of the Advisory Committee were re-elected. UN وفي الدورة العاشرة للمجلس أُعيد انتخاب أربعة من أعضاء اللجنة الاستشارية.
    (iv) four members of the Commission shall be elected from the Group of Latin American and Caribbean States; UN ' 4` يُنتخب أربعة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Seventy-three persons, including four members of Parliament, were detained for questioning. UN واحتجز 37 شخصا، من بينهم أربعة من أعضاء البرلمان، تمهيدا لاستجوابهم.
    four members of the Committee appended a dissenting opinion. UN وأضاف أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة.
    four members of the Committee appended a dissenting opinion to the Committee's finding, because they considered the communication inadmissible. UN وأرفق أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة لأنهم رأوا أن البلاغ غير مقبول.
    four members of the Committee appended a dissenting opinion. UN وأضاف أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة.
    four members of the Committee appended a dissenting opinion to the Committee's finding, because they considered the communication inadmissible. UN وأرفق أربعة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة لأنهم رأوا أن البلاغ غير مقبول.
    A working group composed of four members of the meeting was appointed to explore the possibility. UN وتم تعيين فريق عامل مؤلف من أربعة من أعضاء الاجتماع لاستكشاف هذه اﻹمكانية.
    In 1991 he left Midyat and went to Antalya, where he shared an apartment with four members of the PKK. UN وفي عام ١٩٩١ غادر مديات إلى أنتاليا، حيث تقاسم شقة مع أربعة من أعضاء حزب العمال الكردستاني.
    four members of the Commission were unable to attend the session. UN وتعذر على أربعة من أعضاء اللجنة حضور الدورة.
    After extensive open discussion, four members of the London Group will respond to the points raised on behalf of the Group. UN وبعد إجراء مناقشة علنية موسعة، سيقوم أربعة من أعضاء فريق لندن، باسم الفريق، بالإجابة على النقاط المثارة.
    2. four members of the Bureau participated in the intersessional meeting, which took place at the Kairaba Hotel Kotu. UN 2 - وشارك أربعة من أعضاء المكتب في اجتماع ما بين الدورات عقد في فندق كايرابا، كوتو.
    Meeting with four members of the Committee established to give effect to the National Charter Evening: Delegation departs UN اجتماع مع أربعة من أعضاء لجنة إعمال ميثاق العمل الوطني
    The delisted names include four members of the High Peace Council. UN ومن بين الأسماء التي رفعت من القائمة أربعة من أعضاء المجلس الأعلى للسلام.
    four members of the Council abstained. UN وامتنع أربعة من أعضاء المجلس عن التصويت.
    four members of the Council abstained. UN وامتنع أربعة من أعضاء المجلس عن التصويت.
    The Experts are supported by four members of the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department of Political Affairs. UN ويدعم الخبراء أربعة من أعضاء فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التابع لإدارة الشؤون السياسية.
    English Page especially tragic and indefensible since four members of the Contact Group are also permanent members of the Security Council. UN وهذا أمر مفجع ويتعذر تبريره لا سيما وأن أربعة من أعضاء فريق الاتصال هم أيضا أعضاء دائمون في مجلس اﻷمن.
    Introductory remarks by four members of the Board also set the tenor of the discussions. These members were: Professor Muchkund Dubey, Ambassador Peggy Mason, Ambassador Mohamed I. Shaker and Professor John Simpson. UN ووُضع اﻹطار العام للمناقشة بملاحظات استهلالية قدمها أربعة من أعضاء المجلس: الاستاذ موشكوند دوبي، والسفيرة بيغي مايسون، والسفير محمد شاكر، والاستاذ جون سيمسون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus