"أرجوك أخبرني أنك" - Translation from Arabic to English

    • Please tell me you
        
    • Please tell me that you
        
    Please tell me you got these from a Special Master. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك حصلت على هذه من السيد الخاص
    Please tell me you're here with severe chest pains. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك هنا بسبب آلام صدر حادة.
    Please tell me you brought food in that bag. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك أحضرت طعام في تلك الحقيبة
    Please tell me you're doing a scene from a movie and not confused about what a mirror is. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تمثل مشهدا من فلم ولست حائرًا بشأن ماهية المرايا.
    Um, Please tell me that you want the car,'cause it was actually a huge pain in my ass to get it here. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تريد السيارة لأنها كلفتني الكثير من الجهد لجلبها إلى هنا
    Please tell me you did not stay up all night drawing again. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك لم تبق مستيقظ وترسم طوال الليل
    Oh, Please tell me you're making just plain old mashed potatoes. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تصنع بطاطا مهروسة تقليدية
    Please, tell me you can fix... Open Subtitles هل ستتصل به؟ ..أرجوك أخبرني أنك يمكن أن تصلح
    Please tell me you wore a condom when you were banging her. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك كنت ترتدي واقي حين ضاجعتها
    Oh God, Please tell me you haven't started. Open Subtitles يا الهي أرجوك أخبرني أنك على ما يرام شون..
    - Sushi. Um, Sushi is so expensive. Please tell me you got that yourself out of lake Michigan. Open Subtitles أممــ، [ سوشي ] باهض الثمن [ أرجوك أخبرني أنك أعددته بنفسك خارج بحيرة [ ميشيغان
    Please tell me you're not the busybody mom that did this. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك لست الأم التي قدمت هذه الشكوى
    Please tell me you're gonna have one of those goofy, prefab dance numbers. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك ستحضر, تلك الأغاني المجنونة للرقص
    Hey. Please tell me you got some information that could keep me from getting expelled. Open Subtitles مرحباً ، أرجوك أخبرني أنك حصلت على بعض المعلومات
    Please tell me you didn't do store credit. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك لم تستخدم البطاقة الائتمانية.
    Please, tell me you've mastered chi. Open Subtitles أرجوك , أخبرني أنك أتقنت أسلوب مجرى الطاقة
    I'm so sorry. - Please tell me you believe me. Open Subtitles أنا آسفة للغاية، أرجوك أخبرني أنك تصدقني.
    Auggie, sweetheart. Please tell me you did not hit this. Open Subtitles أوجي, عزيزي أرجوك أخبرني أنك لا تشرب هذا
    No. Please tell me you did not wear that t-shirt out. Open Subtitles لا ، أرجوك أخبرني أنك لم ترتدِ ذلك القميص
    Please, tell me that you are still not curious. Open Subtitles بعد كل هذا، أرجوك أخبرني أنك لا زلت لا تشعر بالفضول
    Please tell me that you built a back door to this place. Open Subtitles ... . أرجوك أخبرني أنك بنيت بابا خلفيا لهذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more