"أرجوك أخبريني" - Translation from Arabic to English

    • Please tell me
        
    Oh, my God. Please tell me you've still got your fake I.D. Open Subtitles يا إلهي , أرجوك أخبريني بأنّكِ ما زلت تحتفظين بهويّتك المزيّفة
    Please tell me you"re not going in there! She went in there. Open Subtitles أرجوك أخبريني بأنك لن تدخلي إلى هناك لقد دخلت إلى هناك
    Please, Mona, Please tell me who's trying to hurt her. Open Subtitles أرجوك ، مونا أرجوك أخبريني من يحاول إيذائك ؟
    Please tell me that heart is on its way. Open Subtitles أرجوك أخبريني أن القلب في طريقه إلى هنا.
    Please tell me you're not taking that meeting. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لم توافقي على ذلك اللقاء
    Please tell me you're stilling working for that photographer. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لازلتي تعملي لتلك المصوره
    Oh, God, Please tell me he spoke to you. Open Subtitles . أوه يا إلهي ، أرجوك أخبريني أنه تحدث إليك
    But we're out of time, so Please tell me you've got something to counteract the bomb. Open Subtitles و الوقت ينفد منا, لدا أرجوك أخبريني أنك وجدت وسيلة لإيقاف القنبلة
    Please tell me you don't use my razor to shave your hands. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لا تستخدمين شفرتي لحلاقة يديك
    Oh, for the love of God, Please tell me you got something. Open Subtitles أوه , بحق الرب, أرجوك أخبريني أنك حصلت على شيء.
    Please tell me you don't have to hack something over there? ! Open Subtitles أرجوك أخبريني بأنه لن تقومي بإختراق شيء هناك؟
    Please tell me you got your pain slider set to zero. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك صفّرت عداد منزلق آلامك.
    Please tell me you've made some headway on these hackers. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك احرزت تقدماً تجاه هؤلاء المخترقين
    Please. Tell me something crazy that you haven't tried. Open Subtitles أرجوك , أخبريني بأمر جنوني شئ لم تجربيه
    Please tell me that's your resting Valhalla face. Open Subtitles أرجوك أخبريني إنك تقومين بتغيير الوجه الخاص بهذه القاعة
    Please tell me you're not softening your position on this. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنك لا تضعفين موقفك في هذا.
    Somebody shot Agent Thomas. He's dead. Please tell me that you're not working late again. Open Subtitles أنه ميت أرجوك أخبريني أنك لن تعمل لوقت متأخر هذه الليلة؟
    Please tell me you don't have anything illegal on you. Open Subtitles أرجوك أخبريني أنكِ لا تحملين أيّ شئ غير شرعي معك.
    I beg you, please, tell me where she is. Open Subtitles رغم كل ما إقترفت بحقها أتوسل إليك ,أرجوك أخبريني أين هي
    Please tell me we're getting paid by the pound here. Open Subtitles أرجوك أخبريني إنّهم يدفعون لنا حسب الوزن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more