"أرجو أن لا" - Translation from Arabic to English

    • I hope you don't
        
    • Please don't
        
    • I hope you didn't
        
    • hope you won't
        
    I hope you don't think I'm crazy, but I feel like I was meant to pick this up. Open Subtitles أرجو أن لا أعتقد أنا مجنون، ولكن أشعر أنني كان من المفترض أن اختيار هذا الموضوع.
    Hey, I hope you don't mind us coming along. Open Subtitles مرحبا أرجو أن لا تمانعين لأنا جئنا لوحدنا
    I hope you don't mind if we shoot hoops now and then. Open Subtitles أرجو أن لا مانع إذا كنا اطلاق النار الأطواق الحين والآخر.
    Please don't tell me that you hate eggs and bacon. Open Subtitles أرجو أن لا تقولي أنك تكرهين البيض و الخبر
    Twinny, I hope you didn't blow your wad on the tickets... Open Subtitles تويني ، أرجو أن لا تنفجر جيب السيارة من التذاكر
    I hope you won't be insulted when I say that I hope I won't be seeing you again. Open Subtitles أرجو أن لا تشعروا بالاهانة عندما أقول أتمنى أن لا اراكما مرة أخرى
    I hope you don't mind me leaving a message on your cell, Open Subtitles أرجو أن لا مانع لي ترك رسالة على الخليوي الخاص بك،
    Well, I hope you don't think that was an accident. Open Subtitles حسنٌ.. أرجو أن لا تظني إن ذلكَ كان مصادفةً
    But I hope you don't because your English is perfect. Open Subtitles ‫لكن أرجو أن لا تجد ‫لأن لغتك الانجليزية رائعة
    Uh, one more thing-- I hope you don't mind me asking-- what'd your bad guy do, anyway? Open Subtitles اه، شيء أخر أرجو أن لا تمانع إني أسأل ماذا فعل الرجل السيئ، على أية حال؟
    Well, I hope you don't think it's weird, but for the rest of this conversation, Open Subtitles جيد، أرجو أن لا تعتقد ان الأمر غريب لكن لبقية هذه المحادثة
    I hope you don't mind, Bri, but Arielle gave me her number. Open Subtitles أنا أرجو أن لا مانع، بري، لكن أعطاني أريل رقمها.
    I hope you don't mind, but I invited some friends to tag along. Open Subtitles أرجو أن لا مانع لكنني، دعوة بعض الأصدقاء لعلامة على طول.
    I hope you don't mind going out the side. Open Subtitles أرجو أن لا يكون لديك مانع من أن تخرج من الخلف
    I hope you don't mind. I should so hate for you to be unhappy. Open Subtitles أرجو أن لا تمانعي أنا لا أريد أن أراك تعيسة.
    I hope you don't think of me as an enemy, Prime Minister. Open Subtitles أرجو أن لا يفكر في لي كعدو، رئيس الوزراء.
    Please don't get swayed by a prank caller desperate for attention Open Subtitles أرجو أن لا تتأثروا بمزحة قام بها متصل ليثير الإهتمام
    Please don't take this as an insult, but I'd really like to lie down for a while now. Open Subtitles أرجو أن لا تتقبل ما سأقوله كإهانة لكني أود حقاً أن أستلقي لبعض الوقت الآن
    Please don't swear at me. I can give you a number to call... Open Subtitles أرجو أن لا تشتم عليّ ..أستطيع أن أعطيك رقماً
    I hope you didn't think you were gonna get through tonight without a hug. Open Subtitles أرجو أن لا يعتقد كنت ستعمل من خلال الحصول على هذه الليلة دون عناق.
    I hope you didn't catch too much grief for that little speech. Open Subtitles أرجو أن لا يكون خطابك القصير تسبب لك في إزعاج
    I hope you didn't come all this way just to talk to me. Open Subtitles أرجو أن لا تأتي كل بهذه الطريقة فقط ليتحدث معي.
    I hope you won't mention my colossal incompetence to your husband. Open Subtitles أرجو أن لا تتذكـرين عـدم كفائتي الهائلـة مع زوجـك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more