"أردتها أن تكون" - Translation from Arabic to English

    • I wanted it to be
        
    • want it to be
        
    • want her to be
        
    • wanted her to be
        
    • wanted it to be a
        
    I wanted it to be really special, and I was open to wherever things went, but they went nowhere. Open Subtitles لقد أردتها أن تكون أمسية خاصة، ولقد كنت منفتحة على سير الأمور، ولكن عندئذٍ لم يتحقق أي تقدم.
    It was "the" date, and I wanted it to be perfect. Open Subtitles بل كانت المواعيد، وأنا أردتها أن تكون مثالية.
    Oh, man. I wanted it to be a surprise, after you finished your paperwork. Open Subtitles تبّاً، أردتها أن تكون مفاجأة بعد أن تنهي معاملاتك الورقية، تعال.
    I mean, I want it to be a surprise. Open Subtitles أعني, أردتها أن تكون مفاجئة!
    But this is what she wants today, and if you want her to be a part of your life, then you are going to have to change your point of view. Open Subtitles من يدري؟ لكن هذا ما تُريده اليوم، ولو أردتها أن تكون جُزءاً من حياتك، فإنّك ستضطرّ لتغيير وجهة نظرك.
    So, I wanted her to be happy, and it seemed like a good reason at the time. Open Subtitles لذلك، أردتها أن تكون سعيدة، وبدا كأنه سبب وجيه ذلك الوقت.
    I wanted it to be authentic, you know, like the real wild west. Open Subtitles أردتها أن تكون أصلية، كما تعرفون مثل الغرب البري الحقيقي
    No, I mean, my legs are getting better, but I wanted it to be a surprise. Open Subtitles كلاّ، أنا أقصد أن قدماي يصبحان أفضل، لكن أردتها أن تكون مفاجئة.
    Even if I wanted it to be more at one point. Open Subtitles حتى لو أردتها أن تكون أكبر في نقطة معينة
    I wanted it to be a surprise for last night. An anniversary gift. Open Subtitles أردتها أن تكون مفاجأة في الليلة الماضية هدية الذكرى.
    I wanted it to be controversial and different so I could win, and I did win. Open Subtitles أردتها أن تكون محل جدل و مختلفة حتى أستطيع الفوز و قد فعلت.
    I wanted it to be perfect for us. Open Subtitles أردتها أن تكون مثالية بالنسبة لنا
    And keep in mind I wanted it to be bigger, obviously. Open Subtitles وتذكري لقد أردتها أن تكون أكبر
    I wanted it to be magical, and I'm realizing that it's hard to plan something to be magical, you know? Open Subtitles لقد أردتها أن تكون سحرية و لقد أدركت... أنه من الصعب أن تخطط... لشيء ليكون سحري, أتعرفون؟
    I wanted it to be a surprise. Open Subtitles أردتها أن تكون مفاجأة.
    I wanted it to be romantic. Open Subtitles أردتها أن تكون رومانسية.
    I wanted it to be special. Open Subtitles أردتها أن تكون مميزة
    I wanted it to be a surprise. Open Subtitles أردتها أن تكون مفاجأة
    I wanted it to be the last thing you ever heard. Open Subtitles أردتها أن تكون آخر شىء تسمعه
    If you want it to be. Open Subtitles -إذا أردتها أن تكون كذلك .
    I want to tell her that it's okay, that I want her to be happy. Open Subtitles أردت أن أخبرها بأن الأمور على ما يرام وبأنني أردتها أن تكون سعيدة.
    You left her at the church because you wanted her to be safe. Open Subtitles انت تركتها بالكنيسة لأنك أردتها أن تكون على مايرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more