"أردتُ أن أقول" - Translation from Arabic to English

    • I wanted to say
        
    • I just wanted to say
        
    • I wanted to tell
        
    • wanted to say I
        
    • wanted to say that
        
    • just want to say
        
    I wanted to say I can't have dinner tonight. Open Subtitles أردتُ أن أقول لايمُكنني أن أتناولَ العشاء الليلة
    I wanted to say I'm really grateful you encouraged me to push myself. Open Subtitles أردتُ أن أقول أنني مُمتنةً لك لأنك شجعتنيَ على الإصرار
    I wanted to say the same thing, and you leave me morality and conscience. Open Subtitles أردتُ أن أقول نفس الشيء، ولكنك بدأت تتحدث عن الأخلاق والضمير
    I just wanted to say goodbye and good luck. Open Subtitles لقد أردتُ أن أقول مع السلامة, و بالتوفيق.
    I just wanted to say again how useful I can be to your investigation... Open Subtitles لقد أردتُ أن أقول مرّة أخرى كيف يمكنني أن أكون مفيدة في تحقيقك
    I wanted to tell you, I-I kept the kids home today. Open Subtitles أردتُ أن أقول لك أننى أبقيت على الأولاد في المنزل اليوم
    Uh, before I show you the video, I just I just wanted to say that about the picture in the paper... Open Subtitles .. قبل أن أريكَ الفيديو ، أردتُ أن أقول لك .. بشأن الصورة في الصحيفة
    But, yeah, I wanted to say how sorry I was about that and that, you know, I was a real mess. Open Subtitles لكن ، نعم ، أردتُ أن أقول كم أنا آسف بهذا الشأن . وأنً ، تعرفين ، كُنت فوضى حقيقيّة
    Yeah, I wanted to say, have a great summer. Open Subtitles نعم ، أردتُ أن أقول تمتّع بصيفٍ رائع
    Your stuff in the news killed. I wanted to say nice job. Open Subtitles مادتكما في فقرة الأخبار نجحت أردتُ أن أقول أحسنتما
    You know, I wanted to say that I forgive you. Open Subtitles أتعرفين، أردتُ أن أقول أنني أسامحكِ
    Hey, I wanted to say something to you last night, but you got in so late, I... Open Subtitles مهلًا، لقد أردتُ أن أقول لك شيئًا البارحة ولكنّك وصلتَ مُتأخِّرًا، لقد...
    I wanted to say something before we go back in here. Open Subtitles أردتُ أن أقول شيئاً قبل دخولنا
    I just wanted to say.... ..when I collected your things from your hotel room, there were signs that you'd had company. Open Subtitles لقد أردتُ أن أقول أن، عندمـا أحضرت أشيائكِ من غرفة الفندق، كانتهناكآثـارعلي وجودصُحبةمعكِ،
    I just wanted to say thanks for getting me off probation. Open Subtitles فقط أردتُ أن أقول شكرا ً لأنهاء فترة تجربتي
    I wanted to tell you how sorry I was about interrupting your session last week. Open Subtitles أردتُ أن أقول لك مدى تأسفي لأنني قطعت الجلسة عليك الأسبوع الماضي
    I wanted to tell you how much I appreciated Your letting me come along on your investigation. Open Subtitles أردتُ أن أقول لك كم أقدّر سماحكَ لي بالقدوم في تحقيقك.
    I wanted to tell you something. Open Subtitles أردتُ أن أقول لك شيئاً
    I just want to say I thought this was, like, your best show yet. - Really? Open Subtitles أجل، أردتُ أن أقول فقط أن هذهِ كانت افضل حلقة لكِ لحد الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more