"أردت فقط أن" - Translation from Arabic to English

    • I just wanted to
        
    • I just want to
        
    • I just wanted you to
        
    • I only wanted to
        
    • I just wanna
        
    • I wanted to
        
    • just wanted to let
        
    • You just wanted to
        
    • I just needed to
        
    • just wanted to say
        
    • I just want you to
        
    • I simply wanted to
        
    Anyway, I just wanted to thank you for helping her. Open Subtitles على أي حال، أردت فقط أن أشكركم على مساعدتها.
    I just wanted to come say hello before we get things going. Open Subtitles أردت فقط أن يأتي ويقول مرحبا قبل أن نصل اشياء اخرى.
    I'm sorry. I just wanted to ask a quick question in person, Open Subtitles أنا آسفة ، أردت فقط أن أسألك سؤال سريع بشكل شخصى
    I just wanted to have one night with this ring. Open Subtitles أردت فقط أن أمضي ليلة واحدة مع هذا الخاتم
    I just want to say that I have never been so proud. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أني لم أشعر قط بمثل هذا الفخر.
    I just wanted to make sure you're okay after the accident. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد من أنك على مايرام بعد الحادث
    I just wanted to go over some security protocol, considering the changes that might be happening soon. Open Subtitles أردت فقط أن يذهب أكثر بعض البروتوكول الأمني، النظر في التغييرات التي قد يحدث قريبا.
    I just wanted to say thank you again for last night. Open Subtitles مرحباً أردت فقط أن أشكرك مجدداً من أجل ليلة أمس
    I just wanted to really thank you for bringing in that surgeon. Open Subtitles أنا أردت فقط أن أشكر حقا لكم ليصل في هذا الجراح.
    I was overdue for a mom-to-mom visit, and I just wanted to check in, see how you're doing. Open Subtitles كنت متأخرة لزيارة أمي إلى أمي، و أردت فقط أن تحقق في، انظر كيف تقومون به.
    Anyway, I don't mean to intrude. I just wanted to say hi. Open Subtitles على أي حال، لا أريد التّطفل أردت فقط أن أقول مرحباً
    I just wanted to make peace with his dad. Open Subtitles أردت فقط أن أصلح العلاقة بينه وبين والده
    I just wanted to see how you're doing since Evelyn left. Open Subtitles أردت فقط أن نرى كيف تقومون به منذ غادر إيفلين.
    I just wanted to know can we talk for a second? Open Subtitles أردت فقط أن أعلم ما إذا كان بوسعي التحدث معك
    I just wanted to know whether or not I should do it. Open Subtitles أردت فقط أن اعلم هلى عليا أن افعل هذا ام لا.
    I just wanted to apologize for all the press attention. Open Subtitles أردت فقط أن أعتذر على ذلك الاهتمام الصحافي بي
    I just wanted to say thanks for sticking by me. Open Subtitles أردت فقط أن أقول شكرا للالتصاق لي من قبل.
    I just wanted to wish you good luck on Tuesday. Open Subtitles أردت فقط أن أتمنى لكم حظا سعيدا يوم الثلاثاء.
    I just want to say, there's been some sort of terrible mix-up cos, actually, he's not with us. Open Subtitles أردت فقط أن أقول إن هناك خلط من نوع ما لأن فى الحقيقة هو ليس معنا
    I just wanted you to know that Joe got another job. Open Subtitles أنا أردت فقط أن تعلمي أن جو حصل وظيفة أخرى
    I only wanted to know who was looking for a lady's maid. Open Subtitles أردت فقط أن أعرف من كان يبحث عن خادمة لسيدة.
    I just wanna say thank you. You really pulled together tonight. Open Subtitles أردت فقط أن أقول شكرًا لكم لقد استجمعتم قواكم الليلة
    I wanted to live in the wilderness As a recluse Open Subtitles لقد أردت فقط أن أحيا في البرية، حياة الناسك
    Uh, listen, I just wanted to let you know when you get my credit card bill, it might be a little high this month. Open Subtitles اه، والاستماع، أردت فقط أن نعلمك عندما تحصل بلدي فاتورة بطاقة الائتمان، و قد يكون قليلا عالية هذا الشهر.
    But I thought You just wanted to be friends. Open Subtitles ولكني أعتقد أنك أردت فقط أن نكون أصدقاء.
    I just needed to make sure that he knows Svetlana is mine. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد من أنه يعلم أن سفيثانا هي لي
    I just want you to know that I'm not going anywhere. Open Subtitles أردت فقط أن أخبركِ أنني لن أذهب إلى أي مكان
    I simply wanted to gain some time and finish with the responses. UN لقد أردت فقط أن أكسب بعض الوقت وأن أنتهي من الردود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more