"أرسلهم" - Translation from Arabic to English

    • send them
        
    • sent them
        
    • Send'em
        
    • sending them
        
    • sent by
        
    • have sent
        
    • mailed them
        
    If you have any problems with any students, send them to me. Open Subtitles إذا كان لديك أيّ مشاكل مع أيّ من الطلاب أرسلهم لي
    send them all! It's ten days since the last mine collection. Open Subtitles أرسلهم كلّ المجموعة التي أرسلتها لجمع اللغم منذ عشرة أيام
    As a guard for the Special Attack Units, I was to send them near to the enemy's carrier. Open Subtitles بصفتي حارساً لقوة الهجوم الخاصة، كنتُ أرسلهم إلى أقرب حاملة للعدو
    I guess global warming has sent them all north. Open Subtitles أعتقد ان ارتفاع حرارة الكون أرسلهم إلى الشمال
    Children lost their parents because I sent them into battle against the wasted when I did not need to. Open Subtitles فقدت الأطفال آبائهم لأنني أرسلهم إلى المعركة ضد إهدار عندما لم أكن في حاجة إليها.
    I KNEW I SHOULDN'T HAVE sent them OUT THERE. Open Subtitles كنت أعرف أنني لا ينبغي لي أن أرسلهم هناك
    Now I've brought these to you. send them to our veterans. Open Subtitles لقد أحضرت لك هذا أرسلهم إلى أبنائنا المحاربين
    In fact, if you don't mind, I'd like to send them to some publishers I know. Open Subtitles في الواقع، إذا كنت لا تمانع أود أن أرسلهم لبعض الناشرين الذين أعرفهم.
    Thank the Nevada State Patrol for their escort, and send them on their way. Open Subtitles أشكر ولاية نيفادا على حراسها أرسلهم في طريقهم
    If we're not gonna give it to them, we should at least send them home. Open Subtitles إذا لم نعطيه لهم، على الأقل، أرسلهم لوطنهم
    Cite the law, charge the jury, and send them off to deliberate. Open Subtitles استشهد بالقانون، اتهم لجنة المحلفين، و أرسلهم للتداول.
    send them to my location and have an extraction team ready. Open Subtitles أرسلهم الى الى موقعي وأجعل فريق الإستخراج جاهز.
    Right, enough's enough send them home. We'll get some session singers in and get it done. Open Subtitles حسنا، هذا يكفي، أرسلهم لبيوتهم سنحضر بعض مغني الفترات لينجزوا العمل
    He sent them last night, as if to coincide with today. Open Subtitles لقد أرسلهم الليلة الماضية و كأنها صدفة مع اليوم
    When they first got delivered, I couldn't figure out who sent them, and then I realized that you could see into my fridge and you saw it was empty. Open Subtitles عندما وصلوني اول مره لم استطيع مرعة من أرسلهم ثم أدركت أنك تستطيع ان ترى ثلاجتي ورأيت أنها كانت فارغه
    According to one report he once fought 20 men in a street brawl and sent them all to the hospital. Open Subtitles أحد التقارير يشير إلى، قتاله مع ٢٠ شخص في احدى الشوارع و أرسلهم جميعا إلى المستشفى.
    So, they either know what's in the bag... or they know about the letters or together who'd sent them. Open Subtitles إما أنهم كانوا يعلمون ما بداخل الحقيبة... أو أنهم يعلمون بأمر الرسائل ويريدون معرفة من الذي أرسلهم.
    Whenever my children stole, I sent them to bed without any supper. Open Subtitles حينما يسرق أطفالي، أرسلهم إلى السرير بدون أيّ عشاء.
    What if the wormhole sent them even further back? Open Subtitles ماذا لو أرسلهم الممر الدودي للماضي البعيد؟
    You find any more fresh fish, you Send'em my way, Irish. Open Subtitles , إذا وحدت أي أسماك جديدة أرسلهم في طريقي , أيها الأيرلندي
    So when Schmidt sent the Feds after me, he was sending them after you, too. Open Subtitles عندما أرسل شميت في أثري أرسلهم في أثركم أيضاً
    The Military Police officers sent by Colonel Lere joined the UIR officers at the intersection. UN وانضم ضباط الشرطة العسكرية الذين أرسلهم العقيد ليري إلى ضباط وحدة الاستجابة السريعة عند التقاطع.
    May or may not have mailed them in on time and now Ben may or may not have sole custody of Emma. Open Subtitles انا ربما أو ربما لم أرسلهم فى الوقت المحدد و الأن بن ربما و ربما لا يمتلك حضانة إيما الوحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more