"أرسلوني" - Translation from Arabic to English

    • sent me
        
    • they sent
        
    • send me
        
    • was sent
        
    • sent to
        
    FEMA sent me here after the dome came down. Open Subtitles وحدة الطوارئ الفيدرالية أرسلوني هنا بعد زوال القبة
    I wish I could, but that's not where they sent me. Open Subtitles أتمنّى أن يكون بأستطاعتي، لكن ذلك ليس من حيث أرسلوني
    They sent me away to school when I was 11. Open Subtitles أرسلوني إلى المدرسة عندما بلغت الحادية عشرة من عمري.
    Why did they send me to this godforsaken backwoods? Open Subtitles لماذا أرسلوني لهذا المكان المنسي من الإلهه؟
    They sent me here to be a part of a team they don't really want me on. Open Subtitles أرسلوني إلى هنا لأكون جزء من فريق لا يريدوني به
    They sent me back to see if anyone was left behind. Open Subtitles لقد أرسلوني لأكتشف ما إذا كان أحد يسعى خلفنا
    You know how many shrinks they sent me to? Open Subtitles هل تعلمين كم من مرة أرسلوني إلى أطباء نفسين ؟
    The physicists who sent me through told me the first person to use the machine was the guy who invented it. Open Subtitles الفيزيائيون الذين أرسلوني إلى ذلك العالم أخبروني أن أول من استخدم الجهاز كان هو مخترعه.
    As a civilian I worked at a clinic in Borne, in Barcelona, and when I enlisted they sent me to Intensive Care. Open Subtitles عندما كنت مدني عملت في عيادة متنقلة، في برشلونة.. وحينما جُندت أرسلوني إلى العنايّة المركزة
    Just because they sent me to a remand home as a kid.. Open Subtitles فقط لأنهم أرسلوني إلى إصلاحية الأطفال عندما كنت طفلة
    They sent me here not knowing how to shoot, Open Subtitles لقد أرسلوني هنا وأنا لا أعرف كيف أطلق النار
    My mom called the pastor, my dad took my phone, and then they sent me off into the woods Open Subtitles إتصلت والدتي براعي الأبرشية و أخذ والدي هاتفي و من ثمّ أرسلوني للغابة
    And I wish they would sent me to the last one I was in,'cause they didn't have so many rules and things. Open Subtitles وأتمنى لو أرسلوني لآخر منزل كنت فيه لأنه لم يكن لديهم الكثير من القوانين وما شابه
    I wasn't on a hunt. They sent me to a boys' home. Open Subtitles لم أكن بالصيد ولهذا أرسلوني لبيت الأولاد
    But first they sent me to the wrong hospital, and then when I got in here, they wouldn't let me in because they said your husband was already with you... Open Subtitles ولكن أولاً أرسلوني إلي المستشفي الخطأ وبعدها أتيت إلي هنا ولم يسمحوا لي بالدخول لأنهم قالوا بأن زوجك
    So my parents sent me all the way across Europe, when I was not much older than you are now. Open Subtitles لذا والديّ أرسلوني على طول الطريق عابراً أوروبا لكن لم أكن كبيراً كما أنت الآن
    send me to the principal's office. I can't listen to this anymore. Open Subtitles أرسلوني إلى مكتب المدير، لا يمكنني الإستماع لهذا بعد.
    You know, they send me off to get a client to agree to do something Open Subtitles تعلمين أنهم أرسلوني لأقنع موكلاً بفعل شيء
    I was sent down here to take and record vitals. Open Subtitles لقد أرسلوني إلى هنا كي أسجل الوظائف الحيوية.
    The military got the secret message and sent to kill my own father to prove the loyalty of a soldier. Open Subtitles حصل الجيش على رسالة سريّة، بعدها أرسلوني لقتل والدي لأجل اُثبت ولائي كجندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more