"أرضًا" - Translation from Arabic to English

    • land
        
    • on the ground
        
    • to the ground
        
    • put
        
    • Drop
        
    • ass
        
    • him down
        
    • the floor
        
    • you down
        
    The Balqaik land claims and do it all the goodwill? Open Subtitles يقوم بإلقائك أرضًا وتدعيه يفعلها بكل أريحية؟
    Except for when that home is in a Muslim land, and the invader is the US military. Open Subtitles إلا عندما يكون ذلك البيت أرضًا إسلامية والغازي هو الجيش الأمريكي
    DEA! Everybody on the ground! Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات فلينبطح الجميع أرضًا
    I'd like to pin those company's executives to the ground and pour 50 gallons down their throats. Open Subtitles ‫أود أن أطرح مسؤولي الشركة هؤلاء أرضًا ‫وأسكب ٥۰ غالونًا في حلوقهم.
    Now, if you truly care for him as I do, as any real father would, then you put down your sword. Open Subtitles والآن، إذا كنت تهتمّ له حقًا كما أفعل كأي أبًا حقيقي ستضع سيفك أرضًا
    Drop the shield and get your hands in the air! Open Subtitles "شرطة مدينة "ناشونال اسقط الدرع أرضًا وارفع يداك عاليًا
    He's coming out of the deli with a sandwich when, bam, nearly gets knocked on his ass by some guy tearing down the street. Open Subtitles كان يسير وهو يتناول شطيرة لذيذة، وفجأة وقع أرضًا من قبل أحد المجرمين الذى كان يركض
    And then finally he took a swing at me, and then we had to wrestle him down. Open Subtitles ثم أخيرًا قام بضربي على وجهي. وبعد ذلك اضطررنا لصرعهِ أرضًا.
    I couldn't see everything because I was down on the floor. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لم أتمكّن من رؤية كلّ شيء لأنّي طرحتُ أرضًا.
    Your family still owns land just outside the reservation, land that would be worth hundreds of millions of dollars, but only if the casino went forward. Open Subtitles عائلتك ما تزال تملك أرضًا خارج المكان المحجوز أرض ربما تساوي مئات الملايين من الدولارت
    But it's not crown land, my Lord. It belongs to the Priory. What's my authority? Open Subtitles ولكنّها ليست أرضًا ملكيّة يا سيّدي، بل يملكها الدّير، فما سلطاني عليها؟
    11.6% of this country will soon become a land of death. Open Subtitles 11.6من هذه البلاد ستكون أرضًا ممتلئة بالموتى% .
    Stop! Listen to me, what you going to do is get on the ground and put your hands behind your head. Open Subtitles انصت إلي، ما ستفعله هو أن تركع أرضًا ويديك خلف رأسك.
    I don't know. I was... talking, and the next thing I knew, I was on the ground. Open Subtitles لست أدري، فقد كنت أتحدّث، ومن ثم وجدت نفسي منطرحًا أرضًا.
    FYI, if you wear that into a bank, they will tackle you to the ground. Open Subtitles لمعلوماتك، لو إرتديت هذه حين تدخل المصرف سوف يطيحوا بك أرضًا
    I'm hearing now that the president received at least one gunshot to the abdomen, possibly more, that he clutched his stomach, that he fell instantly to the ground, and there were screams, people panicking, Open Subtitles وصلني خبر الآن أن سيادة الرئيس تلقى طلقة نارية على الأقل بمعدته وربما أكثر وهذا لإمساكه بطنه، وسقوطه أرضًا على الفور
    Now, the two of you are going to put your guns down on the count of three. Open Subtitles والآن، أنتما الاثنان ستضعان مسدساكما أرضًا عند العدد ثلاثة
    - Drop the weapon! Open Subtitles ألق السلاح أرضًا ألقِ السلاح أرضًا افعلها الآن.
    You loved it, and you bumped into a big Marine and you knocked him flat on his ass. Open Subtitles وقد أعجبك، ثم اصطدمت بجندي بحرية ضخم الجثة وأوقعته أرضًا.
    So you take him out tonight, you take him down by the water, I can get the Drop on him. Open Subtitles لذا ستأخذينه إلى الخارج الليلة تطرحيه أرضًا قُرب الماء و يمكنني أن أسقطه
    Goo. Now turn aroun. put your guns on the floor an kneel. Open Subtitles جيّد، استديرا الآن، وضعا سلاحيكما أرضًا واجثيا.
    She sweeps you up, knocks you down, and as much as it hurts, you just want her to do it all over again. Open Subtitles إنها تلفك , تطرحك أرضًا وبقدر مايؤلم تريدها أن تفعل ذلك مجددا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more