"أريدُ" - Translation from Arabic to English

    • want
        
    • I need
        
    • I wanna
        
    • I wanted
        
    • need to
        
    • I'd like
        
    • wanted to
        
    Because I don't want my first official act to be firing someone. Open Subtitles لأنني لا أريدُ بأن يكونَ أول إجراء رسمي طرد أحدٍ ما.
    When the time comes, I do not want many people here. Open Subtitles حين يأتي وقت الولادة لا أريدُ الكثيرَ من الناس هنا
    I have some news, and I don't want you to overreact. Open Subtitles لديّ بعض الأخبارِ السارّة,ولا أريدُ منكَ بأن تبالِغ بردةِ الفعل.
    I need to know why you turned yourself in. Open Subtitles أريدُ معرفة السبب خلف تسليم نفسك على الأقل
    I need to confess something... something I'm not proud to confess. Open Subtitles أريدُ أن اعترف بشيء، شيء لست فخورة بأن اعترف به
    I wanna take you somewhere, away from all this. Open Subtitles أريدُ أصطحابكِ لمكان ما، بعيداً عن كلّ هذا.
    I want to leave a footnote on one page of climbing history. Open Subtitles أريدُ أنْ أكونَ على هامش صفحة واحدة .في تاريخ تسلُق الجِبال
    No, you didn't! Do you think I want to do this? Open Subtitles لا، أنتِ لَم تَفعَلي هل تَعتقِدين أني أريدُ القيام بذلك؟
    Because I don't want that kind of relationship anymore. Open Subtitles .لأنني لا أريدُ هذا النوعَ من العلاقات مجددًا
    I just want to express my feelings without any constraints. Open Subtitles فقط أريدُ أن أعبر عن مشاعري دون ما يقيدني
    - I don't want your money. - I really will. Open Subtitles .ـ أنا لا أريدُ أموالك .ـ سأعطيكِ إياه حقًا
    I don't want Senior to know about Oh Young Gon. Open Subtitles لا أريدُ أن يعرفَ سنباي بشأن أوه يونغ غون.
    Yeah, and I don't want to waste any of it. Open Subtitles .أجل ، ولا أريدُ بأن أضيّع اي ثانية منها
    I want to be a better father than ours was. Open Subtitles أريدُ أن أكون أباً مثالياً أفضل مما كان لنا
    I want you to rely on yourself... on your own feelings. Open Subtitles أريدُ منك أن تعتمد على نفسك و على أحاسيسك أنت
    I don't want to be pregnant. I don't feel pregnant. Open Subtitles لا أريدُ أن أكون حامله أنا لا أشعرُ بالحمل
    I don't want to shoot you, but I'll do it. Open Subtitles لا أريدُ أن أطلق النار عليك، لكنني سأفعل ذلك.
    I need to show you something now, something very important. Open Subtitles أريدُ أنْ اريكَ شيئاً شيئاً ما في غاية الأهمية
    listen, man, I need to borrow some money from you. Open Subtitles أسمع ، أسمع أريدُ أن أقترضَ منكَ بعض المال.
    Right now, I need to know everything you've got on him. Open Subtitles في الوقت الحالي ، أريدُ معرفة كل ما تعرفونهُ عنه
    I wanna know what you see when you look at me. Open Subtitles أريدُ بأن أعرف عن ما تُفكر بهِ عندما تراني.
    But I wanted you all to know that these three years, they have been the best time of my life. Open Subtitles ولكنَّني أريدُ منكم جميعاً أن تعلموا أنَّ تلكـ الثلاثُ سنين المنصرمة قد كانت أجملُ ثلاث سنينٍ في حياتي
    I'd like to be in the desert... alone... with no one around. Open Subtitles أريدُ أن أعيش فى الصحراءِ وحيداً بدون وجود أحد إلى جوارى
    I just wanted to hear that you were jealous. Open Subtitles .إنما أريدُ بأن أسمعكِ تقولي بأنكِ كنتِ غيورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more