I need to know if his death was really an accident. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما إذا كان موته حادثة فعلاً |
I need to know if his death was really an accident. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما إذا كان موته حادثاً فعلاً، لذا... |
There's one thing I need to take care of before we go. | Open Subtitles | هُناك شيء أريد أنْ اهتم به قبل أنْ نذهب. |
I want to remember this is his fault because I wanna be absolved of responsibility for how my life has turned out. | Open Subtitles | أريد أنْ أتذكّر أنْ هذا خطأه لأنّني أردت أنْ أتبرأ من المسؤولية كيف تحوّلت حياتي. |
I wanna see you kill him before the poison. | Open Subtitles | أريد أنْ أراك تقتله قبل أنْ يقتله السمّ |
She asked me if I wanted to be like the character I was named after... a hero. | Open Subtitles | سألتني ما إذا كنت أريد أنْ أكون كالشخصيّة التي سُمّيت تيمّناً بها بطل |
I just want to know, is anything gonna be enough, or are you willing to lose them just to spite them? | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف إنْ كان هناك ما يكفي؟ أم أنّك تنوين خسارتهما نكاية بهما؟ |
Look, I need to know if I'm protected in this thing. | Open Subtitles | أنظر، أريد أنْ أعرف ما إذا كنت محمي ضد هذا الشيء. |
I need to know why it didn't work for you and the bloody crocodile. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف لماذا لمْ تجدِ نفعاً معكِ ومع التمساح اللعين |
I need to ask your son a few questions, Mrs. Masters. | Open Subtitles | أريد أنْ أسأل ابنك بعض الأسئلة يا سيّدة ماسترز. |
I promised someone that I would move on from this place, but I still bloody can't, so I need to know what the hell is going on up in Storybrooke. | Open Subtitles | وعدت شخصاً بالمضيّ قدماً مِنْ هذا المكان لكنّي ما أزال عاجزاً لذا أريد أنْ أعرف ما الذي يجري في "ستوري بروك" |
Bill, there's something that I need to tell you. | Open Subtitles | بيل، هُناك شيء أريد أنْ أقوله لك. |
I need to know what the witness is gonna say. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما سيقوله الشاهد. |
I need to know if you've ever mentioned my name to anyone... disclosed the... the nature of our... relationship. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما إذا كنت قد ذكرت اسمي لأي شخص... أفشيت عن... |
All I need to be to you and everybody on this dome is a fixed point. | Open Subtitles | لا أريد أنْ أكون بالنسبة لك و للجميع في هذه الورشة إلّا نقطة ارتكاز... |
I need to know what's going on inside Emma's head now. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ما الذي يجري داخل رأس (إيمّا) الآن |
Come on, I need to know. | Open Subtitles | بالله عليك، أريد أنْ أعرف. |
I want my magic back, and I wanna be able to get into my own damn castle, thank you very much. | Open Subtitles | أريد أنْ أكون قادرة على دخول قلعتي اللعينة، و هذا بسببك |
I wanna check with you and your men up in Tanner about something. | Open Subtitles | أريد أنْ أتـحقق مـعك ومـع رجـالك في تـانر عن شيء مـا |
I wanna precisely what you wrote about her, the exact words. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف بالتحديد ماذا كتبت عنها الكلمات الدقيقة |
Well, I'm surprised to be calling, but I wanted to tell you one last thing before I go. | Open Subtitles | حسناً، إنّني مندهش من اتصالي، ولكن أريد أنْ أقول لكما آخر شيء قبل أنْ ارحل. |
When Charlotte asked me if I wanted to come out to the woods this weekend... | Open Subtitles | عندما سئلني شارلوت عم إذا أريد أنْ أخرج إلى الغابة في عطلة نهاية الاسبوع |
So I just want to say I'm sorry. | Open Subtitles | لذلك أريد أنْ أقول إنّني آسف فحسب. |