"أريد أن أقول أن" - Translation from Arabic to English

    • want to say that
        
    • I wanna say that
        
    • wanted to say that
        
    I just want to say that that is the hottest man Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أن وهذا هو أهم رجل
    And now you want to say that can not remember what he looked like? Open Subtitles والآن كنت أريد أن أقول أن لا يمكن أن نتذكر كيف كان شكله؟
    I just want to say that violence is the last resort because it attracts a lot of attention, but when we have no choice, we're pretty good at it. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أن العنف هو الملاذ الأخير لأنه يجذب الكثير من الاهتمام، ولكن عندما يكون لدينا أي خيار، ونحن جيدة جدا في ذلك.
    I just want to say that your children are fine. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أن أولادكم على ما يرام
    Well, first off, I wanna say that the baby is fine. Open Subtitles حسنا، أولا، أريد أن أقول أن الطفل على ما يرام
    I just wanted to say that you've a beautiful son, and a beautiful father too. Open Subtitles أريد أن أقول أن لديك ابن رائع وأب رائع أيضا
    I just want to say that the municipality.. Open Subtitles ..أريد أن أقول أن المجلس البلدي
    I want to say that this chair is full of wires. Open Subtitles أريد أن أقول أن الكرسي مليئ بالأسلاك
    Listen, I want to say that I appreciate your making her feel at home. Open Subtitles الاستماع ، وأنا أريد أن أقول أن أقدر القرارات الخاصة بك لها تشعر بأنك في المنزل .
    You want to say that a little louder? Open Subtitles كنت أريد أن أقول أن بصوت أعلى قليلا؟
    You want to say that a little louder? Open Subtitles كنت أريد أن أقول أن بصوت أعلى قليلا؟
    In conclusion, I want to say that the Ministry of Public Service, which is responsible for spearheading the innovation and strengthening the country's public administration, has always tried its best to live up to its mandate since the war and the genocide. UN وفي الختام، أريد أن أقول أن وزارة الخدمة العامة، وهي المسؤولة عن بدء تحديث وتعزيز اﻹدارة العامة في البلد، قد دأبت على بذل كل ما في وسعها للارتفاع إلى مستوى ولايتها منذ الحرب وارتكاب جرائم اﻹبادة الجماعية.
    I just want to say that your head does look... Open Subtitles ...أنا فقط أريد أن أقول أن رأسك
    I just want to say that Naruse is always really... Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أن "ناروسي" هي في الواقع دوماً...
    If this has to do with the rug, I want to say that Ryan had nothing to do with it. Open Subtitles , إذا كان هذا يجب أن يفعل بالبساط . أريد أن أقول أن (رايان) لن يستطيع التعامل مع هذا
    I just want to say that I... Open Subtitles ...انا فقط أريد أن أقول أن
    But I-I-I just want to say that... Open Subtitles لكن أنا-أنا-أنا فقط أريد أن أقول أن...
    And I just want to say that... Open Subtitles وأنا فقط أريد أن أقول أن...
    I wanna say that this, uh... this moment here means a great deal to me... and I'm gonna treasure this forever. Open Subtitles أريد أن أقول أن هذه هذه اللحظة هنا تعنى شيئا عظيما بالنسبة لى و سأقدر ذلك للأبد
    I wanna say that, um... Open Subtitles أريد أن أقول أن...
    I just, I just wanted to say that... Open Subtitles أنا فقط، أنا فقط أريد أن أقول أن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more