"أريد العودة" - Translation from Arabic to English

    • I want to go
        
    • want to go back
        
    • I want to come
        
    • I wanna go back
        
    • I want to get
        
    • want to come back
        
    • I need to go back
        
    • I want back in
        
    • I want to return
        
    • want to get back
        
    • I wanna come back
        
    I want to go home and lie down, So Saturday morning? Open Subtitles أنا أريد العودة إلى المنزل والاستلقاء، حتى صباح يوم السبت؟
    I want to go home, get Frankie, and just keep moving. Open Subtitles أريد العودة إلى المنزل، والحصول على فرانكي، ومجرد مواصلة التحرك.
    No one's staring at you. I want to go home. Open Subtitles ـ لا أحد يحدق عليكِ ـ أريد العودة للمنزل
    No. Mainly because I want to go back home. Open Subtitles كلاّ، في الغالب لأنّي أريد العودة إلى وطني.
    I want to come back, and I'm gonna do whatever it takes, and I'm not quitting. Open Subtitles أريد العودة و سأفعل أي شيء يتطلّبه الأمر و لن أستقيل
    You know, just because I wanna go back doesn't mean they're gonna take me. Open Subtitles تعرف, ليس فقط بسبب أنني أريد العودة أنهم سيقبلونني
    No, I want to go home and get this bloody collar off. Open Subtitles لا، أريد العودة إلى المنزل والحصول على هذا طوق الدموي خارج.
    You have no idea how much I want to go back to the way things were. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة لاي مدى أريد العودة إلى ما كانت الامور عليه
    I hate the Pons, but I want to go back there one day. Open Subtitles أكره اليابانيين، لكنني أريد العودة إلى هناك يوما ما.
    I want to go back and finish up my PhD, full-time Latin studies. Open Subtitles أريد العودة و أنهاء دراستي للدكتوراه الدراسات اللاتينية بدوام كامل
    I don't want to do this. I want to go home. Open Subtitles لا أريد أن أفعل هذا أريد العودة إلى المنزل
    I want to go back home pay for the wrong I've done. Open Subtitles أريد العودة للمنزل و دفع ثمن ما قمتُ به.
    I just want to go back to when nobody knew who I was. Open Subtitles فقط أريد العودة إلى الزمن الذي لم أكن به مشهوراً
    And I hope I have everything you want, because I never want to go back there ever again. Open Subtitles وأرجوا أن لدي كل شئ تحتاجيه لأنني لا أريد العودة الى هناك مطلقًا
    What changed? I want to come home to someone at night who is equally as passionate about their work... Open Subtitles ما الذي تغيّر؟ أريد العودة للمنزل إلى شخص
    I mean, I wanna go back to New York City and sit alone at the Met. Open Subtitles أعني .. أريد العودة إلى نيويورك والجلوس وحيدة في أنفاق المترو
    And then, soon after, I want to get back into court. Open Subtitles وثم بعد فترة وجيزة، أريد العودة إلى المحكمة.
    Yeah. Well, I don't want to come back here that's for sure. Open Subtitles حسناً , بالتأكيد لا أريد العودة للداخل بالتأكيد
    You need this spell. You need to go back to beat your brother, just like I need to go back to beat my sister! Open Subtitles تحتاج هذه التعويذة وتريد العودة لهزيمة أخيك تماماً كما أريد العودة لهزيمة أختي
    I want back in, want to make this right. Open Subtitles أريد العودة لعملي أودّ تصويب هذا
    I want to return. Too dangerous. Open Subtitles لا، لا أريد العودة هناك المكان خطرٌ جدّاً
    Yeah. You know, I-I want to get back to work as soon as possible, and I - Open Subtitles أتعرف، أريد العودة للعمل في أقرب وقتٍ مُمكن، لكنّي ما زلتُ بحاجة لمزيد من الراحة.
    I wanna come back on the team. What do I gotta do to play? Open Subtitles أريد العودة للفريق ماذا يمكنني أن أفعل لألعب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more