"أسئلتك" - Translation from Arabic to English

    • questions
        
    • question
        
    • ask
        
    He doesn't have to answer to your questions. Anyway, who are you? Open Subtitles ليس عليه الرد على أسئلتك على أي حال، من أنت ؟
    I'll answer your questions if you answer mine first. Open Subtitles سأجيب على أسئلتك إذا أجبت على أسئلتي أولا
    I'll assume that's another one of your rhetorical questions. Open Subtitles سأفترض أن هذا سؤال آخر من أسئلتك البلاغية.
    I don't wanna look at your questions. I have my own approach. Open Subtitles لا أريد النظر في أسئلتك أنت فلدي طريقتي الخاصة في الأسئلة
    Lieutenant, I can't answer all your questions I've given you a list of the most likely suspects Open Subtitles حضرة الملازم لا أستطيع الرد على كل أسئلتك لقد طرحت عليك قائمة أكثر المشتبهين المحتملين
    I'll answer your questions about the man carrying the pouch. Open Subtitles سأكون سعيدة بإجابة أسئلتك عن الرجل حامل الحقيبة الديبلوماسية.
    Now, to answer your questions about some other stuff... Open Subtitles والآن , لأجيب على أسئلتك .. بخصوصالأمورالأخرى. ..
    Why would I remain silent if you want to ask me questions? Open Subtitles لماذا ألزم الصّمت إن كنت تريدني أن أجيب على أسئلتك ؟
    My client doesn't need to answer any of your questions. Open Subtitles وكيلي ليس بحاجة إلى أن يجاوب لأيٍ من أسئلتك
    Are you done with your questions, so we can leave? Open Subtitles هل انتهيت من أسئلتك ، أيمكننا الرحيل الآن ؟
    I can't answer your questions, you just have to trust me. Open Subtitles لايمكني إجابة أسئلتك ، سيتوجب عليكي أن تثقي بي فقط
    It'll give you a little bit more information about us and it should help with your questions. Open Subtitles انها سوف تعطيك قليلا مزيد من المعلومات حول ارنا وأنه ينبغي أن تساعد مع أسئلتك.
    Of course, I will answer all your questions in a very detailed way, as far as Friends of the President are concerned. UN بالطبع، سأجيب على جميع أسئلتك بكثير من التفصيل فيما يتعلق بأصدقاء الرئيس.
    The President: Before you begin to ask questions, I must welcome you to Baghdad. UN قبل أن تبدأ بطرح أسئلتك يتوجب أن أرحب بك في بغداد فأهلا وسهلا.
    If I tell you everything, if I answer all your questions, will you please stay away? Open Subtitles إذا أخبرتكِ كل شيء إذا جاوبت على كل أسئلتك هل بقيتِ بعيدة من فضلك؟
    Now, since I have been so kind as to answer all your questions and you are by no means capable of stopping me, could you be so kind as to please go on your way? Open Subtitles والآن طالما بكل ودّ أجبت كلّ أسئلتك وأنت عاجزة كلّيًا عن ردعي فهلّا تكرّمت وذهبت لحالك رجاءً؟
    I'm afraid you have to explain your questions, Inspector, or I warn you, I shall answer no more of them. Open Subtitles اخشى عليك ان تشرح أسئلتك يا المحقق او احذركم انني لن اجيب على اسئلتكم
    The answers to all of your questions are on the other side of this door. Open Subtitles أجوبة كافة أسئلتك تقبع بالجانب الآخر من هذا الباب
    If we choose to officially move forward with this article, your questions would need to pertain to previously agreed-upon topics only. Open Subtitles لو اخترنا المضي قدمًا رسميًا مع هذه المقالة يجب أن تكون أسئلتك متعلقة بموضوعات متفق عليها مسبقًا فقط
    I could've answered your question had you given me the chance. Open Subtitles أستطيع أن أجيب على أسئلتك .. لو كنت أعطيتيني فرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more