"أسامح نفسي" - Translation from Arabic to English

    • forgive myself
        
    • live with myself
        
    • forgiving myself
        
    • forgiven myself
        
    But I'll never forgive myself if I miss it... Open Subtitles لكنني لن أسامح نفسي أبداً إذا فاتتني الولادة
    If something happened to him, I'd never forgive myself. Open Subtitles وإذا حدث له مكروهاً فلن أسامح نفسي أبداً
    If anything happens to that little guy, I'll never forgive myself. Open Subtitles أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي
    Then I'll never forgive myself, as I gave you no choice. Open Subtitles حينها لن أسامح نفسي لأني لم أجعل لك خيار آخر
    And maybe it-it didn't work, but maybe, at some point it will, and I couldn't live with myself if I didn't try. Open Subtitles وربما لم يفلح الأمر ولكن ربما وفي مرحلة ما سيفلح وأنا لا أستطيع أن أسامح نفسي إذا لم أحاول
    If anything happened to that girl, I'd never forgive myself. Open Subtitles إذا حصل أذى لتلك الفتاة لن أسامح نفسي أبداً
    I will never forgive myself if I don't get his autograph. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبدًا إن لم أحصل على توقيعه
    I must forgive myself, and I'm not there yet. Open Subtitles عليّ أنْ أسامح نفسي ولمْ أصل لهذا بعد
    I knew that I could never forgive myself if I didn't reach out. Open Subtitles علمت بأنني لن أسامح نفسي أذا لم أمد يد العون
    But today I'm not lying I cannot forgive myself for what I did to you Open Subtitles . ولكنني اليوم لا أكذب . لا أستطيع أن أسامح نفسي على ما فعلته بكِ
    You know, I'll never forgive myself for being so impatient with your intolerable neediness. Open Subtitles أتعلمين، أنا لن أسامح نفسي أبداً على عدم صبري مع إحتياجاتك التي لا تطاق.
    I ain't never gonna forgive myself for a long, long time. Open Subtitles فلن أسامح نفسي على الإطلاق لوقت طويل للغاية.
    I don't want to carry that around with me, so once a year, if I do this, I can forgive myself without forgetting. Open Subtitles لا أريد أحمل هذا معي لذلك مرة واحدة كل سنة إذا فعلت هذا, يمكنني أن أسامح نفسي بدون أن أنسى
    I'd never forgive myself for staying behind, so what would be the point in living? Open Subtitles لنـ يكونـ هناكـ سبب يجعلني أرغب في الحياة بعد ذلكـ و لنـ أسامح نفسي لعدم ذهابي معكـ
    If he died trying to save me, I'll never forgive myself. Open Subtitles إذا كان موته من أجل أن ينقذني فلن أسامح نفسي أبدًا.
    And for that, I can never forgive myself. Open Subtitles و بسبب ذلك لا يمكنني أن أسامح نفسي أبداً
    Think about it. I don't know if I can forgive myself. Open Subtitles تعلم هذا أعلم لكن لا يمكنني أن أسامح نفسي
    I'll never be able to forgive myself because I lied to all of you, and I lied to the woman that I love. Open Subtitles لن أسامح نفسي قط لأنني كذبت عليكم جميعًا وكذبت على المرأة التي أحببتها
    If I'm the one who broke you two up, I will never forgive myself. Open Subtitles لو أنا من تسبب في إنفصالكما لن أسامح نفسي أبدا تعرفين؟
    I couldn't live with myself if I screw this up, too. Open Subtitles لا يمكنني أن أسامح نفسي لو أفسدت هذه أيضاً
    I remember distinctly because I had a very difficult time forgiving myself or Renee. Open Subtitles أتذكر بوضوح لأني كنتُ أمرُ بوقت صعب للغاية أسامح نفسي أو رينيه
    Look, I've never forgiven myself for leaving a team member behind. Open Subtitles إسمع، لم أسامح نفسي أبداً لترك أحد أعضاء الفريق خلفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more