Yet I keep doing it now, and I keep suffering. | Open Subtitles | ومع ذلك أستمرّ بفعله الآن وتستمرّ معاناتي |
I keep looking out the window, thinking I'm, um, gonna see the person I used to be walking by. | Open Subtitles | أنا أستمرّ بالنظر عبر النافذة، معتقدة أني سأرى الشخص الذي اعتدت المرور عليه |
Is it because I keep avoiding you, Daddy? | Open Subtitles | هل هذا بسبب أني أستمرّ في تفاديك، يا أبتي؟ |
Well, all things considered, I'd prefer not to go on record. | Open Subtitles | حسنا، باعتبار كلّ الأشياء، أنا أفضّل أن لا أستمرّ بالتسجيل. |
I wouldn't go on any family picnics if I was you. | Open Subtitles | أنا لا أستمرّ بأيّ نزهات عائلية إذا أنا كنت أنت. |
I'd be happy to continue the mockery of this process. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أستمرّ في هذه المهزلة |
I keep going over and over in my head, if only I had seen something. | Open Subtitles | أستمرّ مرارًا وتكرارًا في رأسي، لو رأيتُ شيئًا |
How this kept me going when you weren't around? | Open Subtitles | كيف جعلني هذا أستمرّ عندما لم تكن بالجوار؟ |
If I keep learning secretly, I won't get anywhere. | Open Subtitles | إذا أستمرّ بالتعلّم سرًا، لن أكون في أيّ مكان. |
It's... - Come on, talk to me. I know this is gonna sound crazy, but I swear I keep hearing... | Open Subtitles | أعرف هذا يبدو جنونا لكنّ أقسم أنّني أستمرّ بالسمع |
I keep thinking there was something I could've done. | Open Subtitles | أستمرّ بالتفكير إن كان بإستطاعتي فعل شئ. |
Can I keep playing basketball for you? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أستمرّ بلعب كرة السلة لك؟ |
Uh, I don't know if this is anything, but I keep going back to it. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان هذا شيء مُهمّاً، ولكنني أستمرّ بتذكّره. |
Yeah, I go on these Internet chat rooms to talk about sightings and junk. | Open Subtitles | نعم، أستمرّ هذه غرف دردشة الإنترنت للتحدّث عن المشاهدات والزبالة. |
Well, I go on what I know, of course but I try to stay, you know, open. | Open Subtitles | حسنا، أستمرّ ما أعرف، بالطبع لكنّي أحاول بقاء، تعرف، يفتح. |
Last year I got saved so I could go on a ski trip. | Open Subtitles | السنة الماضية أصبحت منقذة لذا أنا يمكن أن أستمرّ على هذا المنوال |
And the only thing I have to go on medically at this point is Mulder's bug. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي أنا يجب أن أستمرّ طبيا في هذه النقطة بقّ مولدر. |
But I'd sure love to continue this conversation. | Open Subtitles | ولكنّني أُفضّل بالتأكيد أن أستمرّ بهذه المحادثة, |
It's essential that I continue to be seen as the Arab leader of an Arab country. | Open Subtitles | من الضروري أن أستمرّ على أن ينظر إليّ كقائد عربي لدولة عربية |
At first I thought I was loosing my mind, I kept seeing things, things I can't explain. | Open Subtitles | بالبداية خلتني أفقد عقلي. أستمرّ برؤية أشياء أعجز عن تفسيرها. |