"أسدي لي معروفاً" - Translation from Arabic to English

    • do me a favor
        
    • Do me a favour
        
    Mama, do me a favor. Go, uh... go wait for me over there. Open Subtitles أسدي لي معروفاً يا عزيزتي اذهبي وانتظريني هناك
    So you didn't come home and you're obviously not ready to talk to me, and I totally get it, but please, do me a favor and listen to me. Open Subtitles ويبدو انك لست مستعداً للحديث معي، وانا اتفهم ذلك كلياً ولكن من فضلك، أسدي لي معروفاً واستمع إلي
    No, he got his point across. Come here. do me a favor, luv. Open Subtitles كلا، لديه وجهة نظره المعكوسة تعالي هنا، أسدي لي معروفاً
    do me a favor and bus table six. Open Subtitles أسدي لي معروفاً وتولي أمر الطاولة رقم 6.
    Do me a favour, Felix. Get out of the lab. Do some field work. Open Subtitles أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني
    - Good. do me a favor, download an app called Witness. Open Subtitles أسدي لي معروفاً ..حملي تطبيق يسمى الشهود
    So do me a favor. Ease up on him, will you, pal? Open Subtitles لذلك، أسدي لي معروفاً وفكّر بالأمر جيداً
    do me a favor and shoot me if I start making mistakes on patients and still think it's kosher to keep cutting. Open Subtitles أسدي لي معروفاً وأطلقي النّارَ عليّ إن بدأتُ أخطئ في عملي مع المرضى وظننتُ أنّ عليّ الاستمرار في العمل
    Look, I tracked down the address of the guy whose dry cleaning was stolen. Just do me a favor... Talk to him. Open Subtitles أنظر أقتفيت عنوان الرجل، الذي سُرقت مغسلته، أسدي لي معروفاً و تحدث إليه.
    Well, then, do me a favor:tell me Bones is wrong and confess to a murder. Open Subtitles حسناً إذأ, أسدي لي معروفاً و قل لي بأن كتلة العظام مخطئة و اعترف بالجريمة
    Listen, there's a G to get me started. Now do me a favor. Open Subtitles استمع, هناك شيئ لأبدأ الآن أسدي لي معروفاً
    do me a favor. They got phone records. Make a couple phone calls tonight. Open Subtitles أسدي لي معروفاً قم بإجراء عدة اتصالات و خصوصاً في الساعة العاشرة
    This one little spic is getting his clock cleaned by another one. do me a favor, Sergeant. Just tone down the color commentary. Open Subtitles أسدي لي معروفاً أيها الرقيب توقف عن إضافة التعليقات
    Okay. do me a favor. Just sit right here. Open Subtitles حسناً, أسدي لي معروفاً و أجلسي هنا.
    Jarvis, do me a favor and blow Mark 42. Open Subtitles أسدي لي معروفاً يا (جارفيس) وفجر (مارك 42).
    And do me a favor. Lay off the, uh, flapjacks and the Scotch, all right, Stay Puft? Open Subtitles و أسدي لي معروفاً ، توقف عن تناول الكعك و " سكوتش " و كُن مستعداً؟
    Hey, you. Hold on a second. do me a favor. Open Subtitles أنت إنتظر قليلاً أسدي لي معروفاً
    I don't want you to take care of anything. John, do me a favor. Open Subtitles -لا لن تهتم بشيء أسدي لي معروفاً أنا أتكلم معك بجدية
    Do me a favour arsehole, fight it as much as possible. Hurts more that way. Open Subtitles أسدي لي معروفاً أيها الوغد قاتل بقدر المُستطاع فهي تُؤلم هكذا.
    I'll buy that. Now you Do me a favour. Open Subtitles سأصدّق ذلك ، والآن أسدي لي معروفاً
    Just Do me a favour, I need some help. Open Subtitles أسدي لي معروفاً أحتاج إلى بعض المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more