Wish we'd dropped the device in the proper part of the lake. | Open Subtitles | أتمنى أننا أسقطنا الجهاز في المكان المناسب في البحيرة |
And then... in our excitement, we dropped the receiver, disconnecting ourselves. | Open Subtitles | وبعدذلك... في خلال حماسنا، أسقطنا سماعة الهاتف وقطع الأتصال بأنفسنا. |
We already dropped two charges and knocked a year off the damn sentence. | Open Subtitles | نحن أسقطنا تهمتين كما خففنا سنة من العقوبة |
I mean, we won't know because we dropped a building on him while we were kicking ass. | Open Subtitles | أعني , لأم نكن لنعرف . لأننا قد أسقطنا مبني عليه بينما كنا نتألق . |
What do you mean, we shot down a plane with three yanks aboard? | Open Subtitles | ما الذي تقصده بقولك أنا أسقطنا طائرة على متنها ثلاثة أمريكان؟ |
We dropped them off at school this morning. | Open Subtitles | أسقطنا أجبرتها على الفرار في المدرسة هذا الصباح. |
In the entire country of Afghanistan, we dropped something close to 70 percent of all the ordinance. | Open Subtitles | في كافة أقطار أفغانستان أسقطنا حوالي سبعين بالمئة من مجمل العتاد |
We dropped the ball. He didn't learn to play. | Open Subtitles | . نحن أسقطنا الكرة . وهو لم يتعلم أن يلعب |
We've dropped anchor to fix the engine. Now the anchor's stuck. | Open Subtitles | لقد أسقطنا الهلب كي نصلح المحرك والآن الهلب عالق |
In fact, we just dropped the charges for insufficient evidence. | Open Subtitles | وفي الحقيقة نحن أسقطنا التهم بسبب نقص الأدلة |
"Have dropped depth charges on sub operating in our security zone." | Open Subtitles | أسقطنا قنابل ثقيلة" " على غواصة تبحر فى مياهنا الأقليمية |
- No, no, no, we dropped the "grand". | Open Subtitles | لا.. لا.. لا لقد أسقطنا الجراند |
But we dropped our weapons. We're your allies. | Open Subtitles | لكننا أسقطنا أسلحتنا ، نحن حلفائك |
Next, we looked at what would happen if we dropped the- | Open Subtitles | ثم, سننظر ماذا سيحدث إذا أسقطنا |
So he just dropped off ten tonnes of dead robot in the middle of nowhere. | Open Subtitles | لقد أسقطنا للتو 10 أطنان آلي ميت ! في مكان مجهول |
We got lazy. We dropped our guard. | Open Subtitles | لقد أصبحنا كسولين , و أسقطنا حمايتنا |
We just dropped by to pick up some of ma's furniture from the basement. | Open Subtitles | أسقطنا فقط عن طريق لالتقاط بعض أماه وأبوس]؛ ق الأثاث من الطابق السفلي. |
We dropped at least 60, wouldn't you say? | Open Subtitles | لقد أسقطنا ستون على الأقل لماذا لا تقل |
We shot down an entire civilian transport with over a thousand people onboard. | Open Subtitles | أسقطنا طائرة للنقل المدني بكاملها وعلى متنها آلاف الأشخاص |
We shot down two ships that came through the gate. | Open Subtitles | لقد أسقطنا السفينتين التي جاءت من خلال البوابة |
If we hadn't shot down a plane which had photographed all of our bases, it would have enabled the enemy to destroy us. | Open Subtitles | ما لم نكن أسقطنا تلك الطائرة التي صورت جميع قواعدنا، لكانت مكنت للعدو تدميرنا |