I'm sure on some planet your style is quite impressive. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن على كوكب ما أسلوبك رائع جدا. |
And I know it's not your style to tell your partners what to do, but if you don't make it your style, | Open Subtitles | وأعلم أن أسلوبك لا يقضي بإملاء الأفعال على شركائك لكن إن لم تجعله أسلوبك فسينتهي أمري |
Don't tell me how well you fight, or how great your teacher is, or brag about your style. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف ستقاتل، أو كم هو عظيم مُعلّمكَ، أو تفاخر حول أسلوبك. |
You might only have a few seconds, but it all factors into your approach. | Open Subtitles | قد يكون لديك فقط بضعة ثواني لكن كل هذا يعتمد على أسلوبك |
- I like this. - I like your style. Low tech. | Open Subtitles | أعجبني هذا - لقد عرفت أسلوبك , لا تقنية - |
I would have written you off, but then I remembered your style... | Open Subtitles | كنت سأتخلى عنكِ ،ولكن عندها تذكرت أسلوبك |
I'm gonna go ahead and assume that "simple" ain't exactly your style, huh? | Open Subtitles | فسأفترض أن البساطة ليست أسلوبك تحديدًا، صحيح؟ |
Bob, I hate to admit it, but I kind of like your style. [glass breaking distantly] Finalmente. | Open Subtitles | بوب ، أكره الأعتراف بهذا لكن أحب أسلوبك نوعاً ما أخيراً |
your style has evolved over time, hasn't it? | Open Subtitles | ملهم جدا أسلوبك يتطور بمرور الوقت ، أليس كذلك ؟ |
- I can tell by your style you're a creative person. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول من خلال أسلوبك أنت شخص مبدع |
To be quite honest, Mr. Sterling, we don't like your style. | Open Subtitles | لأكون صادقاً سيد ستيرلينغ لا يعجبنا أسلوبك |
Swiping corporate data isn't your style. | Open Subtitles | ضرب البيانات المتعلّقة بالشركات ليست أسلوبك |
It's probably too sperm-oriented for our readership, but I love your style. | Open Subtitles | لا لا من المحتمل أن نمنح الحيامن الى القراء لكني أحب أسلوبك |
If someone of a different surname learns your style disaster will befall Chen Village | Open Subtitles | وأذا أحد أخر من عائلة مختلفة تعلم أسلوبك ستحل كارثة على قرية تشين |
His preference are also very special to actually like girls of your style. | Open Subtitles | تفضيله أيضا خاص جدا لحب بنات في الحقيقة مثل أسلوبك |
Opening an old Wertheim like a can of sardines, that's not your style, Kirsch... | Open Subtitles | فتح فيرتهايم قديمة مثل علبة من السردين هذا ليس أسلوبك, كيرش |
I can't tell if your approach is enlightened or chauvinistic. | Open Subtitles | لايمكنني القول بأن أسلوبك متحرر أم عنصري |
That stupid way you talk politely to everyone. | Open Subtitles | أسلوبك الغبيّ في محادثة الجميع بشكل مهذّب. |
I object to the question, I object to your tone, and I object that we don't have a cool pitcher of sweet, home-brewed lemonade to get us through these proceedings. | Open Subtitles | أعترض على السؤال أعترض على أسلوبك وأعترض أن ليس لدينا إبريقًا من الليمون المخمّر المنزلي |
Well, I thought I would use both to best indicate the scale of your attitude. | Open Subtitles | حسناً ، إعتقدت أن بإمكاني أن أستخدمهما . لتحسين مستوى أسلوبك |
I mean, your technique is solid, but you just don't have the pizzazz. | Open Subtitles | اعني أسلوبك صلب ولكنك لا تملك الاثارة والسرعه |
That some psycho might be killing people because of your whole Devil shtick. | Open Subtitles | اُلمح إلى إحتمالية قيام بعض المرضى النفسيين بقتل أشخاصاً بسبب أسلوبك الشيطاني الفُكاهي |
You only trust female authority figures. It's a pattern. | Open Subtitles | لا تثقين إلا بشخصيات السلطة الأنثوية، هذا أسلوبك |
Your way is gonna destroy this place. It's gonna get people killed. | Open Subtitles | أسلوبك سيدمر هذا المكان، وسيتسبب في قتل الناس. |
The court thanks you for providing us with so clear an explanation... of your manner in committing the crime. | Open Subtitles | المحكمة تشرك لتزويدها بذلك التفسير الواضح عن أسلوبك في ارتكاب تلك الجريمة |
Have you lost your manners as well as your wealth? | Open Subtitles | هل فقدت أسلوبك في الكلام مع ثروتك؟ |