"أسلوبك" - Translation from Arabic to English

    • your style
        
    • your approach
        
    • way you
        
    • your tone
        
    • your attitude
        
    • your technique
        
    • of your
        
    • pattern
        
    • Your way
        
    • your manner
        
    • manners
        
    I'm sure on some planet your style is quite impressive. Open Subtitles أنا متأكّد أن على كوكب ما أسلوبك رائع جدا.
    And I know it's not your style to tell your partners what to do, but if you don't make it your style, Open Subtitles وأعلم أن أسلوبك لا يقضي بإملاء الأفعال على شركائك لكن إن لم تجعله أسلوبك فسينتهي أمري
    Don't tell me how well you fight, or how great your teacher is, or brag about your style. Open Subtitles لا تخبرني كيف ستقاتل، أو كم هو عظيم مُعلّمكَ، أو تفاخر حول أسلوبك.
    You might only have a few seconds, but it all factors into your approach. Open Subtitles قد يكون لديك فقط بضعة ثواني لكن كل هذا يعتمد على أسلوبك
    - I like this. - I like your style. Low tech. Open Subtitles أعجبني هذا - لقد عرفت أسلوبك , لا تقنية -
    I would have written you off, but then I remembered your style... Open Subtitles كنت سأتخلى عنكِ ،ولكن عندها تذكرت أسلوبك
    I'm gonna go ahead and assume that "simple" ain't exactly your style, huh? Open Subtitles فسأفترض أن البساطة ليست أسلوبك تحديدًا، صحيح؟
    Bob, I hate to admit it, but I kind of like your style. [glass breaking distantly] Finalmente. Open Subtitles بوب ، أكره الأعتراف بهذا لكن أحب أسلوبك نوعاً ما أخيراً
    your style has evolved over time, hasn't it? Open Subtitles ملهم جدا أسلوبك يتطور بمرور الوقت ، أليس كذلك ؟
    - I can tell by your style you're a creative person. Open Subtitles أستطيع أن أقول من خلال أسلوبك أنت شخص مبدع
    To be quite honest, Mr. Sterling, we don't like your style. Open Subtitles لأكون صادقاً سيد ستيرلينغ لا يعجبنا أسلوبك
    Swiping corporate data isn't your style. Open Subtitles ضرب البيانات المتعلّقة بالشركات ليست أسلوبك
    It's probably too sperm-oriented for our readership, but I love your style. Open Subtitles لا لا من المحتمل أن نمنح الحيامن الى القراء لكني أحب أسلوبك
    If someone of a different surname learns your style disaster will befall Chen Village Open Subtitles وأذا أحد أخر من عائلة مختلفة تعلم أسلوبك ستحل كارثة على قرية تشين
    His preference are also very special to actually like girls of your style. Open Subtitles تفضيله أيضا خاص جدا لحب بنات في الحقيقة مثل أسلوبك
    Opening an old Wertheim like a can of sardines, that's not your style, Kirsch... Open Subtitles فتح فيرتهايم قديمة مثل علبة من السردين هذا ليس أسلوبك, كيرش
    I can't tell if your approach is enlightened or chauvinistic. Open Subtitles لايمكنني القول بأن أسلوبك متحرر أم عنصري
    That stupid way you talk politely to everyone. Open Subtitles أسلوبك الغبيّ في محادثة الجميع بشكل مهذّب.
    I object to the question, I object to your tone, and I object that we don't have a cool pitcher of sweet, home-brewed lemonade to get us through these proceedings. Open Subtitles أعترض على السؤال أعترض على أسلوبك وأعترض أن ليس لدينا إبريقًا من الليمون المخمّر المنزلي
    Well, I thought I would use both to best indicate the scale of your attitude. Open Subtitles حسناً ، إعتقدت أن بإمكاني أن أستخدمهما . لتحسين مستوى أسلوبك
    I mean, your technique is solid, but you just don't have the pizzazz. Open Subtitles اعني أسلوبك صلب ولكنك لا تملك الاثارة والسرعه
    That some psycho might be killing people because of your whole Devil shtick. Open Subtitles اُلمح إلى إحتمالية قيام بعض المرضى النفسيين بقتل أشخاصاً بسبب أسلوبك الشيطاني الفُكاهي
    You only trust female authority figures. It's a pattern. Open Subtitles لا تثقين إلا بشخصيات السلطة الأنثوية، هذا أسلوبك
    Your way is gonna destroy this place. It's gonna get people killed. Open Subtitles أسلوبك سيدمر هذا المكان، وسيتسبب في قتل الناس.
    The court thanks you for providing us with so clear an explanation... of your manner in committing the crime. Open Subtitles المحكمة تشرك لتزويدها بذلك التفسير الواضح عن أسلوبك في ارتكاب تلك الجريمة
    Have you lost your manners as well as your wealth? Open Subtitles هل فقدت أسلوبك في الكلام مع ثروتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more