"أسمع بهذا" - Translation from Arabic to English

    • heard that
        
    • heard of this
        
    • heard of that
        
    • even heard
        
    • heard of such
        
    • I'm hearing of it
        
    I hadn't even heard that name in 15 years till tonight. Open Subtitles لم أسمع بهذا الإسم منذ 15 عاماً حتى تمّ ذكره بهذه الليلة
    They say God has many names, but I've never heard that one before. Open Subtitles ،يَقُولونَ أن الرب يملك الكثير من الأسماء ولكني لم أسمع بهذا الاسم من قبل
    Is that part of the game? - I've never heard that, but I like that. - Wow, very good. Open Subtitles لم أسمع بهذا من قبل لكني أحب ذلك جيد جداً
    Hi. Nice spot. I never heard of this place before. Open Subtitles مرحباً ,مكاناً جميلاً لم أسمع بهذا المكان من قبل
    I never even heard of that, so I know I never been there with you. Open Subtitles لم أسمع بهذا من قبل، لذا أعلم أنني لم أذهب إليه معك
    - How come I never heard that before? Open Subtitles كيف لم أسمع بهذا من قبل؟ هذا ليس باشئ التى تخبرك به وزارة الخارجية
    Yeah, I've never heard that one before. Open Subtitles أجل ، لم أسمع بهذا الأمر من قبل
    I had not heard that. Congratulations. Open Subtitles لم أسمع بهذا الأمر، تهانئي لك.
    I've never heard that name before in my life. Open Subtitles لم أسمع بهذا الاسم مطلقًا في حياتي.
    I ain't heard that name in a long time. Open Subtitles لم أسمع بهذا الّلقب منذ زمنٍ طويل.
    I haven't heard that name in a long time. Open Subtitles لم أسمع بهذا الاسم منذ زمن طويل
    I have never heard that before. Now, listen good. Open Subtitles أنا لم أسمع بهذا من قبل لكن يبدو جيداً
    - Never heard that kind of dino before. Open Subtitles -لم أسمع بهذا النوع من الديناصورات من قبل
    I haven't heard that name in a long time. Open Subtitles لم أسمع بهذا الاسم منذ وقت طويل.
    - Never heard that. - Recall that? Open Subtitles ـ لم أسمع بهذا قطّ ـ أتذكرون ذلك
    How have I never heard of this old chef before? Open Subtitles كيف انني لم أسمع بهذا الطباخ العجوز من قبل؟
    I mean, I had never really heard of this as a major before, but it makes complete sense for me. Open Subtitles حيث لم أسمع بهذا التخصص من قبل لكنه مناسب جدًا لي
    How have I never heard of this place? Open Subtitles كيف يمكن أنّي لم أسمع بهذا المكان من قبل.
    Special Forces, it's the first I've heard of that. Open Subtitles القوات الخاصه ؟ . أول مرة أسمع بهذا
    I've never heard of such thing in my entire life Open Subtitles لم أسمع بهذا الشيء في حياتي كلها
    Because this is the first I'm hearing of it. Uh... Let's get back to work, shall we? Open Subtitles لأنه هذه هي المرة الأولى التي أسمع بهذا الأمر لنعد إلى العمل أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more