"أشعة الليزر" - Translation from Arabic to English

    • lasers
        
    • laser
        
    All we've got left are point-defense lasers, but we're pursuing anyway. Open Subtitles كلما عنديترك هي نقطة الدفاع عن أشعة الليزر, لكننسعىعلى أيحال.
    It has been proven that lasers can be used to dazzle or blind satellites, though destruction is not yet operationally feasible. UN وقد ثبت أن أشعة الليزر يمكن استخدامها لإبهار السواتل أو تعميتها، رغم أن استخدامها لتدمير السواتل لم يثبت فعاليته بعد.
    Chemical vapour deposition (CVD), physical vapour deposition (PVD) and methods employing lasers, electron beams and ion beams have evolved into reliable techniques to form thin films. UN وقد تطور الترسيب الكيميائي للبخار، والترسيب الفيزيائي للبخار واﻷساليب التي تستخدم أشعة الليزر والحزم اﻹلكترونية والحزم اﻷيونية، فأصبحت تقنيات موثوقة لتكوين الطبقات الرقيقة.
    You created the laser all the way back in the 1890s. Open Subtitles لقد اخترعت أشعة الليزر في التسعينات من القرن التاسع عشر
    Is that big, ugly one shooting laser beams into the crib? Open Subtitles هل يطلق هذا الكائن الضخم القبيح أشعة الليزر على المهد؟
    We're up on the roof bouncing laser beams off the moon. Open Subtitles نحن على السطح نقوم بعكس أشعة الليزر عن سطح القمر
    If nif strikes a fusion reaction, its tiny artificial sun will produce enough energy to fire the lasers again and have plenty to spare. Open Subtitles انها شمس اصطناعية صغيرة وسوف تنتج ما يكفي من الطاقة لاطلاق أشعة الليزر مرة أخرى والحصول على الكثير من الأحتياط.
    It's all here, burnt into this diskette by optical lasers. Open Subtitles كله هنا و تمت كتابته على هذا القرص بواسطة أشعة الليزر
    Data can be sent over the lasers. Open Subtitles يمكن إرسال البيانات خلال أشعة الليزر.
    Did you hear the deadly lasers part? Open Subtitles هل سمعتي بأمر أشعة الليزر المُميتة؟
    The main problem, though, aside from the time lock on the door... will be the lasers and the motion detectors. Open Subtitles المشكلةالأساسية, بعيداً عن قُفل الباب الموقوت... هي أشعة الليزر و كاشفات الحركة
    During that time, we'll have 30 seconds to cover up the motion detectors... and get to the door panel to stop the lasers from coming back on. Open Subtitles في خلال هذا الوقت, سيكون أمامنا 30 ثانية لتغطية كاشفات الحركة... و الوصول إلى لوحة الباب لمنع أشعة الليزر من العمل
    The motion detectors and the lasers have to be disabled from the inside... before we open the door. Open Subtitles يجب فصل أشعة الليزر و كاشفات الحركة من الداخل... قبل أن نفتح الباب
    Today, they got lasers, all kinds of things. Open Subtitles اليوم لدينا أشعة الليزر و ما شابهه
    Does, um, one of you dance through the lasers now? Open Subtitles هل سيرقص أحدكم ليعبر أشعة الليزر الآن؟
    laser and etching techniques are undesirable on account of their complexity and the costs involved. UN أما الأساليب الفنية التي تستخدم أشعة الليزر أو الحفر، فهي غير مستحبة لتعقيدها وما تنطوي عليه من تكلفة.
    You may experience nausea or discomfort as you pass by the undulating laser array while it cycles up. Open Subtitles ربما تشعرين بالغثيان أو عدم الراحة بحينما تمرّين بجانب نظام أشعة الليزر
    Without a man inside, it's impossible, unless you're immune to pulse laser emissions. Open Subtitles الأمر مُستحيل بدون وجود رجل بالداخل إلا لو كنت منيعاً ضد أشعة الليزر التي تستشعر النبض.
    Shooting laser bullets at me with a Lego gun. Open Subtitles كان يصوب أشعة الليزر على وجهي بـ بندقية ليجو
    It would require an enormous battery of laser beams... that concentrate tremendous energy to a single point. Open Subtitles سوف تحتاج إلى كمية هائلة من طاقة أشعة الليزر والتي تُركز طاقة هائلة عند نقطة محددة علينا الوصول إلى درجات حرارة هائلة
    Alarms, infrared sensors, laser beams-- isn't this still America? Open Subtitles جهاز إنذار، أجهزة إستشعار أشعة الليزر اليست هذه لا تزال أمريكا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more