"أشعر بأنني" - Translation from Arabic to English

    • I feel
        
    • feel like
        
    • I'm feeling
        
    • felt
        
    • feel so
        
    • I just feel
        
    • feel I
        
    • to feel
        
    • I think I'm
        
    • me feel
        
    • feel that
        
    I feel so lucky to have a pal like you. Open Subtitles أنا أشعر بأنني محظوظ جدا أن يكون بال مثلك.
    Why do I feel the need to take off running? Open Subtitles لماذا أشعر بأنني احتاج لأن اتوقف عن كل هذا؟
    The last bottle of lean was crazy. I feel different. Open Subtitles كانت قنينة الشراب الأخيرة غريبة لا أشعر بأنني بخير
    Sometimes I feel like I hear it from back here. Open Subtitles أحياناً أشعر بأنني أسمعه من هناك بين الحين والآخر
    Since I'm feeling extra invincible lately, what do you say you and I give this a shot? Open Subtitles وبما أنني أشعر بأنني منيع أكثر مؤخرًا فما رأيك، أن نمنح الأمر فرصة أنا وأنت؟
    You know, I feel stronger with one, more empowered. Open Subtitles وأنا أحمل سلاح أشعر بأنني اقوى وأكثر سلطة
    Everywhere I go lately, I feel like I'm being watched. Open Subtitles إلى كل مكان أذهب إليه مؤخرًا أشعر بأنني مراقبة
    I feel very healthy, and stronger and much better than I did. Open Subtitles أشعر بأنني سليمة جداً، و أقوى و أفضل من ذي قبل.
    I feel like I just can't be myself around him. Open Subtitles أشعر بأنني لا أكون على سجيتي وأنا بالقرب منه
    Look,man,I'm gonna hang up this phone right now,'cause I feel I might say something I regret. Open Subtitles اسمع يا رجل ، سأغلق السماعة الآن لأنني أشعر بأنني سأقول شيئاً ما سآسف عليه
    For the first time in my life I feel old. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أشعر بأنني كبرت في السن
    This morning I feel like a little boy. Why? Open Subtitles هذا الصباح أشعر بأنني مثل فنىً صغير, لماذا؟
    Son-of-a-bitch! I feel good, I feel great, I feel wonderful! Open Subtitles أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال.
    Look in the mirror. Then guess how lucky I feel. Open Subtitles إنظر في المرآة ثم خمن كم أشعر بأنني محظوظة
    I'm feeling kind of foolish if this isn't you, if this is just dead air. Open Subtitles أشعر بأنني حمقاء إن لم تكوني أنت وكنت أتكلم مع نفسي
    And when I was with him I felt special. Open Subtitles ولمَّا كنتُ في رفقته، كنتُ أشعر بأنني مُميزٌ
    Without some kind of direction, I just feel like a giant, free-floating loser. Open Subtitles من غير إتجاهٍ ما , أشعر بأنني مثل عملاقة فاشل تعوم بحرية.
    I can assure the Committee that I was made to feel at home and among friends from the first day I came. UN ويمكنني أن أؤكد للجنة إن هذا جعلني أشعر بأنني في بلدي بين أصدقائي منذ اليوم اﻷول لمجيئي.
    This is so unfair that I think I'm gonna pass out. Open Subtitles هذا غير عادل بحيث أنني أشعر بأنني سأخرج عن طوري.
    And why does that thought make me feel so alone? Open Subtitles و لماذا هذه الفكرة تجعلني أشعر بأنني وحيدّ جدًا؟
    I feel that I am discharging a family obligation, since Haiti is a member of the Caribbean family. UN أشعر بأنني أفي بالتزام عائلي حيث أن هايتي عضو في الأسرة الكاريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more