"أشفقت" - Translation from Arabic to English

    • pity
        
    • pitied
        
    • felt sorry for
        
    Who had pity for her earthly father, the filthy drunkard. " Open Subtitles أين هي تلك الفتاة المسكينة التي أشفقت على أبيها السكّير؟
    She took pity on him and gave him the power to possess the living, so he could bring his killer and others to justice. Open Subtitles لقد أشفقت عليه، ومنحته القوة ليتلبس الأحياء حتى يتمكن من تقديم القتلة للعدالة، وخصوصاً من قتله
    Yeah, I know, but it was the last one in her bucket, and she looked frozen, so I took pity on her. Open Subtitles أجل، أعلم ولكن لقد كانوا الأخيرين بسلّتها وبدت وكأنها متجمدة لذلك أشفقت عليها
    No, I pitied you, and that's the truth. Open Subtitles لا، أشفقت عليكِ، وهذه هي الحقيقة.
    When you first came I pitied you. Open Subtitles عـندمـا أتيت أول مرة أشفقت عليك
    A lady in processing took pity on me And loaned me some concealer. Open Subtitles سيدة في غرفة التجهيزات أشفقت على حالي وأعارتني مستحضراً لإخفاء العيوب
    Homer Simpson, I took pity on you, and what do I get in return? Open Subtitles هومر سيمبسون لقد أشفقت عليك وعلى ماذا حصلت بالمقابل؟
    Only because that girl at the DMV took pity on you. Open Subtitles انها بسبب هذه الفتاة من المعهد أشفقت عليكم
    The madame said she took pity on the woman's little girl, who was crying and crying in front of my shop, oy! Open Subtitles قال السيدة أنها أشفقت على الأمرأة و الطفلة الصغيرة التي لم تنفك عن البكاء و البكاء
    The gods must have taken pity on your addled brain. Open Subtitles لابُد و ان الالهه أشفقت على عَقلك الفاسد
    Life, which can be strangely merciful, had taken pity on Norma Desmond. Open Subtitles الحياة التي يمكن أن تكون رحيمة بغرابة أشفقت على حال نورما ديزموند.
    and the real truth is I just took pity on you. Open Subtitles والحقيقة الكبيرة هي أني أشفقت عليك.
    The gods took pity, and provided us with needed shelter. Open Subtitles الآلهة أشفقت علينا وزودتنا بملجأ
    But if you take pity on everyone and dish out money like you do the thing's bound to end in tears. Open Subtitles لكن إذا أشفقت على كل شخص وصببت المال كما تفعل... وكأننا الهلال الأحمر سننتهي بالدموع...
    St Albans? Yes, sir And a young lady took pity on him and took him home and nursed him Open Subtitles - نعم، سيدي والفتاة الشابة" أشفقت عليه وأخذته للمنزل وقامت بتمريضه
    Abhorred slave which any print of goodness wilt not take I pitied thee took pains to make thee speak Open Subtitles تباَ لك من عبد ذميم! لا تحفظ العهد و لا ترعى الذمم لقد أشفقت عليك
    I endured you for 10 years just because I pitied you! Open Subtitles لقد تحملتك لشعر سنوات لأننى أشفقت عليك
    I pitied you. Open Subtitles أنا أشفقت عليكِ.
    You pitied the fool? Open Subtitles هل أشفقت على المتخلف ؟
    I trusted you. I pitied you! Open Subtitles لقد وثقت بكم لقد أشفقت عليكم
    Wallah, I felt sorry for them at the station. Open Subtitles و اللّه لقد أشفقت عليهم بمحطّة الحافلات هذا الصّباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more