"أصبت" - Translation from Arabic to English

    • got
        
    • hit
        
    • had
        
    • hurt
        
    • right
        
    • Bingo
        
    • injured
        
    • caught
        
    • get
        
    • I was
        
    • was wounded
        
    Aw, I got a skin tag in my crack and it stings when I don't wipe right. Open Subtitles لقد أصبت بجرح في جلدي في شق مؤخرتي إنه يلسع عندما لا أمسح بشكل جيد
    I pulled him to cover, got nailed under the collarbone. Open Subtitles سحبته لأحميه أصبت عند عظمة الترقوة وتحطم عمودي الفقري
    I hit that lady. I tried to get her clothesline. Open Subtitles لقد أصبت تلك السيدة حاولت أن أصيب طرف ملابسها
    You've hit a nerve no one knew existed, except for us. Open Subtitles لقد أصبت عصباً حساساً لم يكن أحد يشعر بوجوده سوانا
    Either that, or I finally had a psychotic break. Open Subtitles إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا.
    I only realized that people were being shot at when I myself got hurt. UN ولم أنتبه إلا عندما أصيب الناس وعندما أصبت أنا شخصيا.
    I'll triangulate the structures outside the windows and Bingo, there's the apartment building. Open Subtitles سأقوم بتثليث المباني من خارج النوافذ و,أصبت,هذا هو المبنى السكنيّ
    ! I got one when I dived into that dry pool! Open Subtitles أصبت به عندما غطست في حوض استحمام ليس به ماء
    I don't know, I think I've got the'flu, baby. Open Subtitles لا أعلم, أعتقد أني أصبت بالإنفلونزا يا عزيزتي.
    When I got that horrible cough that wouldn't go away... oh, yeah. Open Subtitles عندما أصبت بالسعال المروّع الذي لا يذهب . . أوه، نعم.
    My girlfriend was with me when I got shot and she died. Open Subtitles لقد كانت حبيبتي معي حين أصبت وقد ماتت أنا آسفة لذلك
    The next year, I got ill when they were having entry examinations. Open Subtitles في العام الذي بعده، أصبت بالمرض بينما كانوا يجرون اختبارات للطلاب
    Bad fall, get hit in the wrong place, never play rugby again. Open Subtitles سقطة سيئة أصبت في المكان الخاطيئ ولم ألعب الركبي مرة أخري
    You got hit in a gunfight and dragged us down here to save you. Open Subtitles أنّك أصبت في تبادل إطلاق نار وجعلتنا نأتي إلى هنا لننقذك.
    You didn't even see him? [high-pitched ringing] This must be where you were when you got hit. Open Subtitles أنت حتى لم تره ؟ بالتأكيد هذا مكانك عندما أصبت
    Think it might have aggravated the corneal abrasion I had last year. Open Subtitles ربما اظنني بالغت في تآكل العين الذي أصبت به العام الماضي
    You just had a grand mal seizure. You're not fine. Open Subtitles لقد أصبت للتوّ بنوبة صرع بليغة أنت لست بخير
    No, I hurt my back, and so I blew a couple plays I normally make, and Tink benched me. Open Subtitles كلا، لقد أصبت ظهري فأفسدت بضعة حركات كنت أصنعها عادة ثم وضعتني تينك على دكة الاحتياط
    You got hurt stopping bad people from doing bad things. Open Subtitles لقد أصبت وأنتِ توقفين أشخاصًا سيئين من القيام بأمور سيئة
    I must have done something right. You have 18 responses. Open Subtitles لا بد أنني أصبت اختيار الكلام فهناك 18 رد
    Saturday night Bingo? Open Subtitles أصبت ليلة الأحد؟
    It says you were injured in 2002, discharged, and I bet they gave you a pretty crap payout too? Open Subtitles يُقال إنّك أصبت في عام 2002 وتمت إقالتك، وأراهن إنهم منحوك تعويض مناسب أيضاً، صحيح؟
    Detective, looks like you caught a bullet through the shoulder. Open Subtitles حضرة المحقّق , يبدو أنك أصبت برصاصة في كتفك
    - No, I get the same thing from peanuts. Open Subtitles لا, لقد أصبت بنفس الشيئ من الفول السودانى
    I am positive, but I was infected in 1985. Open Subtitles أنا حامل للفيروس، لكنني أصبت بالعدوى في 1985.
    I was wounded in the groin and ran and hid in the cow shed. UN ولقد أصبت في المنطقة الواقعة بين الفخذين وأسرعت واختبأت في حظيرة البقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more