"أصبحت البلدان التالية من" - Translation from Arabic to English

    • the following countries have become
        
    • the following countries have also become
        
    the following countries have become sponsors of the following draft resolutions: UN أصبحت البلدان التالية من بين مقدمي مشاريع القرارات المذكورة إزاءها.
    Since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Canada, the Philippines and Vanuatu. UN ومنذ عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية من المشاركين في تقديمه: كندا والفلبين وفانواتو.
    Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Belarus, Iceland, Namibia and the United States of America. UN منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: أيسلندا، بيلاروس، ناميبيا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Japan, Mexico and the Russian Federation. UN منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: الاتحاد الروسي، المكسيك، اليابان.
    In addition, the following countries have also become sponsors of the draft resolution: Benin, Samoa, Switzerland and Timor-Leste. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت البلدان التالية من مُقدمي مشروع القرار: بنن، تيمور - ليشتي، ساموا، سويسرا.
    In addition, the following countries have become sponsors: the Philippines, Senegal, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. UN علاوة على ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: أوكرانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسنغال والفلبين.
    In addition, the following countries have become sponsors: the Bahamas, Bangladesh, Jamaica and Sierra Leone. UN وإضافة إلى ذلك فقد أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بنغلاديش، جامايكا، جزرالباهاما،.سيراليون.
    I would like to announce that, since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors of the text: Luxembourg, Germany, Sweden and Ireland. UN وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من بين مقدمي النص: لكسمبرغ، ألمانيا، السويد، أيرلندا.
    I should like to announce that, since Canada's introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Bulgaria, Estonia, Guyana and Lithuania. UN أود أن أعلن أنه منذ أن عرضت كندا مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: إستونيا، بلغاريا، غيانا، لتوانيا.
    the following countries have become sponsors of the draft resolution: Brazil, Nicaragua, Oman and Tajikistan. UN أصبحت البلدان التالية من المشاركين في تقديم مشروع القرار: البرازيل، طاجيكستان، عمان، نيكاراغوا.
    Before we proceed to take action on the draft resolution, I should like to announce that since its introduction the following countries have become co-sponsors: Belgium, China and France. UN قبل أن ننتقل الى البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه بعد عرض مشــــروع القـــرار هذا أصبحت البلدان التالية من بين مقدميه: بلجيكا، الصين، فرنسا.
    In addition, the following countries have become sponsors of the following draft resolutions: UN وباﻹضافة إلى ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشاريع القرارات التالية:
    In addition, the following countries have become sponsors: Austria, Bangladesh, Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Ireland, Kyrgyzstan, Luxembourg, Portugal, Slovakia, Slovenia and Sweden. UN وإضافة إلى ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: إستونيا وأيرلندا والبرتغال وبلغاريا وبنغلاديش والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وسلوفينيا والسويد وقيرغيزستان ولكسمبرغ.
    Since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors: the United Kingdom, Costa Rica, Serbia and Montenegro, Cuba, Poland, Bolivia, Romania, Bangladesh, Turkey, Greece and Germany. UN ومنذ أن نشر مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: ألمانيا، بنغلاديش، بولندا، بوليفيا، تركيا، رومانيا، صربيا والجبل الأسود، كوبا، كوستاريكا، المملكة المتحدة، اليابان.
    I should like to announce that, since the introduction of the resolution, the following countries have become sponsors: the Marshall Islands, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من بين مقدميه: أوروغواي وجزر مارشال وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة.
    Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since the introduction of the draft, the following countries have become sponsors: France, Australia, Bolivia and Monaco. UN قبل الشروع في البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عرض هذا المشروع، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: فرنسا وأستراليا وبوليفيا وموناكو.
    I should like to announce that since the introduction of the draft resolution the following countries have become co-sponsors: Bulgaria, Colombia, Costa Rica, Cyprus, El Salvador, Kazakhstan and South Africa. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بلغاريا وجنوب أفريقيا والسلفادور وقبرص وكازاخستان وكوستاريكا وكولومبيا.
    Before we proceed to take action, I should like to announce that since the introduction of the draft resolution the following countries have become co-sponsors: Brazil, Costa Rica and the Netherlands. UN وقبل أن ننتقــل الى البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عـرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية من مقدميه: البرازيل، كوستاريكا، هولندا.
    In addition, the following countries have become sponsors: Jamaica, Kazakhstan and Timor-Leste. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: تيمور-ليشتي، وجامايكا، وكازاخستان.
    I should like to announce that since the publication of the draft resolution, the following countries have also become sponsors of draft resolution A/57/L.34: Bangladesh, Brunei Darussalam, Guinea, Pakistan and Zimbabwe. UN وأود أن أعلن أنه منــذ نشر مشروع القرار هذا، أصبحت البلدان التالية من بــين مقدمي مشروع القرار A/57/L.34: باكستان، بروني دار السلام، بنغلاديش، زمبابوي، غينيا.
    I should like to announce that since the publication of the draft resolution, the following countries have also become sponsors of draft resolution A/57/L.35: Bangladesh, Brunei Darussalam, Guinea, Pakistan and Zimbabwe. UN أود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار هذا، أصبحت البلدان التالية من بين مقدمي مشروع القرار A/57/L.35: باكستان وبروني دار السلام وبنغلاديش وزمبابوي وغينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more