"أصحبك" - Translation from Arabic to English

    • take you
        
    • I take
        
    • me take
        
    • you around
        
    But I won't take you unless you drink this milk. Open Subtitles لكنى لن أصحبك معي ما لم تحتس هذا الحليب.
    And you can tell me where in this big, wide world you'd like me to take you next. Open Subtitles وستخبريني لأين في هذا العالم الفسيح تودّينني أن أصحبك تاليًا.
    Can I just... take you out for breakfast or something, to make up for it? Open Subtitles أن أصحبك لتناول الفطور أو أي شيء لأعوضك عن الأمر؟
    I'll be happy to take you to'em. Just need you to agree to a few terms first. Open Subtitles سيسرّني أن أصحبك إليهما شريطة موافقتك على بضعة شروط أولًا.
    I can take you somewhere safe, somewhere you can play with other kids. Open Subtitles يمكنني أن أصحبك لمكان آمن، حيث يمكنك اللهو مع أطفال آخرين.
    Let me take you upstairs to unpack. Luncheon's not for half an hour. Open Subtitles دعني أصحبك إلى الأعلى لتفرغ حقائبك الغداء بعد نصف ساعة
    Are you sure you don't want me to take you to the hospital? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لاتريدينني أن أصحبك للمشفى؟
    What do you say I swing by the office, take you out for an early lunch? Open Subtitles ما رأيك ، سأمر على المكتب ثم أصحبك في غداء مبكر؟
    I was just wondering if, um- if I could take you out tonight. Open Subtitles اسف، كنت أتساءل اذا بالأمكان أن أصحبك إلى العشاء الليله
    You don't need to explain, but you do need to let me take you out for a drink later. Open Subtitles لا, لا, ليس عليك أن تفسري الأمر, ولكن عليك فعلا أن تدعيني أصحبك لتناول الشراب لاحقا
    I'll get my keys and I'll take you to the doctor's house, and then we'll call the Sheriff from there. Open Subtitles سأذهب لإحضار مفاتيحي ثم أصحبك إلى منزل الطبيب وبعدها سنستدعي المأمور من هناك
    What do you say I take you to dinner? Open Subtitles -لمَ لا أصحبك لتناول العشاء الليلة؟ -أود ذلك
    I'd like to take you there sometime. Open Subtitles أود أن أصحبك إليها يوماً ما وسنأكل حتى نشبع من الجوز
    It's an incredibly disgusting and not even remotely sexy thing that I once heard described in a movie that I would never take you to go see. Open Subtitles والذي سمعت عنه مرة في أحد الأفلام والذي لن أصحبك أبداً لرؤيته
    I spent too much money on braces for two years not to take you to the dentist now. Open Subtitles أنفقت مال كثير على التقويم لمدة سنتان حتى لا أصحبك إلى طبيب الأسنان الآن
    It's late. Want me to take you up to your room? Open Subtitles لقد تأخر الوقت يا فلتشر هل تريد أن أصحبك إلى الغرفة؟
    The plan was to take you to Paris... then leave... to get you out of the way. Open Subtitles الخطة كانت أن أصحبك إلى باريس ثم أتركك لكى أبعدك عن الطريق
    Listen, there's a place I want to take you. Open Subtitles اسمع، هناك مكان أريد أن أصحبك إليه
    Then you can prove it to me while I drive you around the new Mystic Falls. Open Subtitles جيّد، إذن يمكنك إثبات هذا لي بينما أصحبك في جولة بأنحاء (ميستك فولز) الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more