"أصدقاءكم" - Translation from Arabic to English

    • your friends
        
    your friends will dictate your actions through your life. Open Subtitles لأن أصدقاءكم سوف يؤثرون على تصرفاتكم خلال حياتكم
    You can't tell your friends what Rebirth is all about. Open Subtitles لا يمكنكم أن تخبروا أصدقاءكم عن طبيعة"الولادة الجديدة ".
    We'll need your contact information so we can send you materials to share with your friends. Open Subtitles سنحتاج معلومات التواصل بكم كي نستطيع أن نرسل لكم المواد لتشاركوها مع أصدقاءكم
    They are not your neighbours, not your friends. They are imposters! Open Subtitles أنهم ليسوا جيرانكم وليسو أصدقاءكم أنهم دجالون،
    Well, it turns out Siskel may not be the one making your friends sick after all. Open Subtitles لقد اتضح بأن سيسكل ليس من يجعل أصدقاءكم مرضى
    Because you are gonna wanna tell your friends that you were here when you saw this. Open Subtitles لأنكم ستخبرون أصدقاءكم أنكم كنتم هنا وشاهدتُ هذا
    Yes, and your friends should've thought of that. Open Subtitles أجل، وكان على أصدقاءكم أن يفكروا بهذا الأمر
    Goodbye, thank you for coming. If my birthday you made ill, talk to your friends. Open Subtitles إلى اللقاء ، شكراً لكم على مجيئكم ، لو جعلكم حفلي تمرضون ، أخبروا أصدقاءكم
    Don't be afraid to rat out your friends and neighbors. Open Subtitles لا تتتردّدوا في فضح أصدقاءكم أو جيرانكم إذا كانوا كذلك
    I hope your friends are doing all sorts of fun stuff because you won't be doing any of it! Open Subtitles أتمنى أن يكون أصدقاءكم يستمتعون بوقتهم لأنكم لن تقوموا بفعل أي شيء منها
    I realize now it doesn't matter whether I killed your friends or not. Open Subtitles أنا اكتشفت الآن أنه لا يهم سواء قتلتُ أصدقاءكم أم لا
    Pass them around, invite your friends to take a class. Open Subtitles وزعوها و ادعوا أصدقاءكم لأخذ درس
    Like I already told your friends, we're getting by okay. Open Subtitles مثلما أخبرت أصدقاءكم ، نحن نعمل جيدا
    If you liked our show, tell your friends. Open Subtitles إذا أعجبك برنامجنا, فأخبروا أصدقاءكم
    Please tell your friends about this show. Open Subtitles أخبروا أصدقاءكم رجاءً عن هذا العرض
    Please be kind enough to tell your friends we're open and that our prices are so very reasonable. Open Subtitles نأمل منكم أن تتفضلوا ..و تخبروا أصدقاءكم أن المتجر أصبح مفتوحا .... و أن أسعارنا مقبوله جدا
    Now it's time to have a stretch... and to invite our friends to meet your friends. Open Subtitles والآنحانوقتالاستراحة... لندعو أصدقاءنا لمقابلة أصدقاءكم.
    They're not your friends. Open Subtitles و تظن أنها صديقتك إنهم ليسوا أصدقاءكم
    Now... we know your friends all had fun this summer going on these great family vacations, and you were thinking, "gee, we didn't do anything." Open Subtitles الأن ، نحن نعرف أن جميع أصدقاءكم قضوا إجازه ممتعه بالذهاب في إجازه عائليه وأنتم كنتم تفكرون بـ ياللهول، نحن لم نفعل شيئاً
    There's more kimchi than we know what to do with. Take as much as you like, give some to your friends. Open Subtitles لدينا كمية كبيرة من ال(كيمتشي)، خذوا ما تشاؤون، وأعطوا أصدقاءكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more