Come on. You have friends in every squad room in the city. | Open Subtitles | بحقّك، لديك أصدقاء في كل غرفة لكل فرقة من فرق المدينة |
You said you had friends in the National Police. | Open Subtitles | لقد قلت أ، لديك أصدقاء في الشرطة الوطنية |
"Had Grace had friends in Dogville they, too, fell like the leaves." | Open Subtitles | كان غرايس عندها أصدقاء في دوجفي الذين،هم أيضاً، تساقطوا مثل الأوراق. |
Why don't you ask your, uh, friends at Surfline and see if they'll give you a cheap rate to get an ad, huh? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل، أه، أصدقاء في سورفلاين ومعرفة ما إذا كان سيعطيك معدل رخيص للحصول على إعلان، هاه؟ |
According to what's been reported, Russell didn't seem to have a lot of friends on the destroyer. | Open Subtitles | ما هوا موجود في تقرير راسيل يبدو أنه . لم يكن له أصدقاء في المدمرة |
You've still friends in the fold. Or murderous acquaintances. | Open Subtitles | لازلتما أصدقاء في المجال أو معارف في الإجرام |
He's got friends in high places, and whatever enemies this guy has... | Open Subtitles | لديه أصدقاء في مناصب عالية وأيّاً كان هذا الشخص فلديه أعداء |
It is nice to have friends in such high places. High places? | Open Subtitles | من الجميل أن يكون لك أصدقاء في مثل هذه الاماكن المرتفعة |
It doesn't matter. I have many friends in Interpol as well. | Open Subtitles | لايهم , عندي الكثير من أصدقاء في الشرطة الدولية أيضاً.. |
Do you think we don't have friends in America? | Open Subtitles | هل تعتقدون بأننا لا نملك أصدقاء في أمريكا؟ |
Was it not then ma Sat with friends in Europe? | Open Subtitles | لم يكن ثم ماجستير جلست مع أصدقاء في أوروبا؟ |
Still won't have any friends in the chambers, because you don't. | Open Subtitles | مع ذلك ليس لديك أصدقاء في المنصة لكنك لا تفعلي |
I made some calls to my friends in the military. | Open Subtitles | أنا جعلت بعض المكالمات إلى بلدي أصدقاء في الجيش. |
They may also be rejoining migrant members of the family or be in the process of being relocated or sent by families to stay with relatives or friends in third countries. | UN | وقد يسعون أيضا إلى الالتحاق بأفراد الأسرة المهاجرين أو يرسلون للإقامة مع أقارب أو أصدقاء في بلدان ثالثة من قبل أسرهم. |
The global movement for the abolition of nuclear weapons is growing in momentum, finding friends in places that would have been unthinkable 10 years ago. | UN | إن التحرك العالمي من أجل إزالة اﻷسلحة النووية يتزايد حيث يجد أصدقاء في أماكن ما كانت لتخطر على البال قبل عشر سنوات مضت. |
He said that they were passing through the area and they had no family or friends in Somaliland. | UN | وقال إنهما كانا مارين في المنطقة، وليس لهما أقرباء أو أصدقاء في أرض الصومال. |
There is an old saying that a friend in need is a friend indeed. But one can also find friends in moments of success and moments of joy. | UN | هناك مثل قديم يقول الصديق وقت الضيق، ولكن يمكن للمرء أيضا أن يجد أصدقاء في لحظات النجاح وفي لحظات الغبطة. |
Looks like you got friends in high places there, Chandler. | Open Subtitles | يبدو أنك حصلت على أصدقاء في أماكن عالية هناك، تشاندلر. |
Had our friends at regional run the pill through their mass spectrometer to separate | Open Subtitles | كان لدينا أصدقاء في المدى الإقليمي حبوب منع الحمل من خلال مطياف الكتلة لفصل |
Maybe they stayed friends at Radley and what happened after that... | Open Subtitles | ربما بقوا أصدقاء في رادلي وما حدث بعد ذلك |
I-I met some friends at a bar and drank away my sorrows till 2:00 a.m. | Open Subtitles | قابلت أصدقاء في حانة وبقيت أشرب خلال أحزاني حتى الثانية فجراً |
It had brought new arguments and excuses to bear, such as its role in the international fight against terrorism, in order to win friends on the Security Council. | UN | وطرحت حججا وذرائع جديدة لتحقيق ذلك، مثل دورها في الكفاح الدولي ضد الإرهاب، وذلك من أجل كسب أصدقاء في مجلس الأمن. |
Both our fathers were VFW drinking buddies. | Open Subtitles | كلا والدينا كانا جنود في الحروب الخارجة وكانا أصدقاء في الشراب |
Look at them, coochie-cooing like that time our connecting flight was delayed and we got drunk and friendly in the Admiral's Club. | Open Subtitles | أنظر إليهما يتوددان إلى بعضهما مثل ذلك الوقت حين تأخرت طائرتنا وثملنا وأصبحنا أصدقاء في نادي الأدميرال |
You don't have any friends out there. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ أصدقاء في الخارج |