"أصدقاء هنا" - Translation from Arabic to English

    • friends here
        
    • friends in here
        
    Come on, I've got friends here, old friends. Open Subtitles و ليست سيئة كما تبدو، أعدك هيا، لدي أصدقاء هنا أصدقاء قدامى
    You could have friends here, if you wanted to. Open Subtitles "بإمكانك أن تكسبي أصدقاء هنا" "إن رغبت بذلك"
    Lydia, promise me, when this whole thing's over, just know you still have friends here. Open Subtitles ليديا اوعدينى عندما ينتهى هذا الأمر اعلمى أنه لا يزال لديكى أصدقاء هنا
    Now, you may find this hard to believe, given his winning personality, but the man actually has friends here. Open Subtitles الأن، لربما ستجد هذا صعباً للتصديق، بالنظر لشخصيتهِ الشرسة، و لكن ذلك الرجل لديه أصدقاء هنا.
    You know if she had any friends here in L.A., family? Open Subtitles أتعلم إن كان لديها أصدقاء هنا بـ لوس آنجلوس، أو عائلة؟
    - This is the first time I bring friends here. Open Subtitles - وهذه هي المرة الأولى التي تجلب أصدقاء هنا.
    I mean, she has friends here, she has family. Open Subtitles أعني أن لديها أصدقاء هنا, و لديها عائلة
    I don't have any friends here. I actually don't know anybody. Open Subtitles وأنا ليس لدىّ أصدقاء هنا فى الحقيقة، أنا ليس لدىّ أحد
    I have friends here, rich girl, and you don't. Open Subtitles أوتعرفين؟ لديّ أصدقاء هنا أيّتها الفتاة الغنية، بينما ليس لديكِ.
    Heretic and Protestant called Anne Askew, for fear that she has... friends here at Court. Open Subtitles زنديقة وبروتستانتينية تدعى آن آسكيو ..خوفا من أن لديها أصدقاء هنا في البلاط
    The truth is I actually don't have any friends here, which means that I don't really have anyone to talk to. Open Subtitles الحقيقة هي انني لاأملك أي أصدقاء هنا والذي يعني ليس لدي احداً للتحدث إليه
    - But I have friends here! - Honey, you'll keep in touch. And you can make new friends. Open Subtitles ولكن لى أصدقاء هنا عزيزتى ستبقى على اتصال وتستطيعى عمل صداقات جديدة
    You'll have friends here in no time, guys. Open Subtitles ستحصلون على أصدقاء هنا فى وقت قصير يا شباب
    Well, hey, it's okay. We're all friends here. Open Subtitles . حسناً ، مهلاً , كل شئ على ما يرام . كلنا أصدقاء هنا
    Listen, Rachel, can't this wait? - I've got friends here. Open Subtitles اسمعي يا ريتشل لا أستطيع أن أفوت هذا لدي أصدقاء هنا
    You don't have to bribe me, we're all friends here. Open Subtitles ليس من الضروري أن ترشوني كلنا أصدقاء هنا
    That's the reason I didn't want to make any friends here - in case I let'em down. Open Subtitles لهذا السبب لا أريد أن أكوّن أي أصدقاء هنا في حالة لو خذلتهم
    Come on, we're all friends here. Now let's cut the bullshit, huh? Open Subtitles نحن جميعاً أصدقاء هنا لنكف عن الهراء الآن
    It's so nice to run into you here, just when I was beginning to despair of fiinding any old friends here in Monte. Open Subtitles سعدت بلقاءك هنا كدت أشعر باليأس من عدم وجود أصدقاء هنا
    This is rather unusual to have no friends here in Paris. Open Subtitles هذا أمر غير مألوف وليس لديها أي أصدقاء هنا في باريس.
    Do you have any other friends in here besides me? Open Subtitles عفواً . هل لديك أي أصدقاء هنا فيما عداي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more