"أصدقها" - Translation from Arabic to English

    • believe her
        
    • I believe
        
    • believed her
        
    • buy it
        
    • believe it
        
    • buying it
        
    Peter and Susan didn't believe her. I didn't either. Open Subtitles بيتر وسوزان لم يصدقوها أنا أيضاً لم أصدقها
    She says she's a lovely young woman, I happen to believe her. Open Subtitles لقد قالت أنها فتاه جميله ورائعه . وأنا أصدقها .. متأسف
    Well, she says that I can't, but I don't believe her. Open Subtitles حسنا , هي تقول أنني لا أستطيع ولكن لا أصدقها
    No, Diane said that she knocked it across the room by accident and I, for one, I believe her. Open Subtitles ديان قالت أنها طارت عبر الغرفة عن طريق الصدفة وأنا، شخصياَ أصدقها
    "Remember, hugs are better than drugs." And I believed her. I believed everything my mother said Open Subtitles كانت أمي تقول هذا لي وكنت أصدقها لحين انتشيت في حقلة
    About being really shocked, I didn't buy it for a second. Open Subtitles المتعلق بصدمتك الكبيرة، لم أصدقها للحظة.
    When my car tells me it's out of gas, I choose not to believe it. Open Subtitles عندما تخبرني سيارتي أن الوقود على وشك النفاذ، اختار أن لا أصدقها
    And I believe her when she says this isn't the first time that you've stolen from that church. Open Subtitles و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة
    She says they weren't, and I believe her, and that it was the other driver's fault. Open Subtitles هى تقول أنهم لم يكونوا يشربون وأنا أصدقها وهذه كانت غلطة السائق الأخر
    At least that's what she says, but I don't believe her. Open Subtitles على الأقل هذا ما قالته , ولكنني لا أصدقها
    She said she's from your group, and she seems crazy, so I believe her. Open Subtitles ،تقول أنها من المجموعة وتبدو مجنونة ولذلك أصدقها
    She says she wants to cooperate with us, and I believe her, but... Open Subtitles تقول أنها تريد التعاون معنا وأنا أصدقها لكن
    I told her I didn't believe her and she told me you said your fee was 20 francs a consultation. Open Subtitles لقد أخبرتها بأني لا أصدقها و ردت علي بأنك قلت 20 فرنكا هي أجره الأستشاره
    We bought each other these matching heart-shaped necklaces, like, a year ago, and mine's gone. I can't believe her. Open Subtitles كلانا اشترا قلادة على شكل قلب مذ عام تقريبًا، وقلادتي اختفت، لا أصدقها
    She tried to warn me this morning. I didn't believe her. Open Subtitles لقد حاولت أن تحذرني هذا الصباح لم أصدقها
    And someone else, a girl, who I believe more than anyone. Open Subtitles ومن شخص آخر ، فتاة والتي أصدقها أكثر من أي شخص
    She just knew in her heart that he didn't do it. I believed her. Open Subtitles كانت تعلم من قبلها انه لم يفعل أنا أصدقها
    That's what my mom is always saying. I just never actually believed her. Open Subtitles هذا ما تقوله أمّي دائماً أنا لم أصدقها أبداً
    It's an interesting theory. I don't think I buy it, though. Open Subtitles هذه نظرية مثيرة للإهتمام ولكن لا أظنني أصدقها
    He does not believe this story. I don't want to believe it! Open Subtitles أنه لا يصدق القصة وأنا لا أريد أن أصدقها
    Nice try. It's a good way to throw us off, but I'm not buying it. Open Subtitles محاولة جيدة لخداعنا لكنني لن أصدقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more