"أصغي إليّ" - Translation from Arabic to English

    • listen to me
        
    • hear me out
        
    • You listen
        
    - Please, sir, just listen... - No, you listen to me. Open Subtitles من فضلك سيدي ، أصغي إليّ لا ، أنتِ أصغي إليّ
    I'm going to bathe your wound, but it's going to hurt. So... just listen to me. Okay? Open Subtitles سأنظّف جرحكِ، لكنّه سيؤلمك لذا أصغي إليّ و حسب، اتّفقنا؟
    listen to me very carefully, you have three seconds to answer my question, okay? Open Subtitles أصغي إليّ بعناية لديك 3 ثواني حتي تجيب عن سؤالي حسناً؟
    Okay, you gotta get your shit in order. Just listen to me. Open Subtitles حسناً، يجب أن ترتّب أمورك، فقط أصغي إليّ
    - Please, sir, just listen... - No, you listen to me. Open Subtitles من فضلك سيدي ، أصغي إليّ لا ، أنتِ أصغي إليّ
    Now listen to me! I don't want any shooting. Open Subtitles الآن, أصغي إليّ لا أريد أيّ أطلاق للنار
    listen to me, and listen very carefully. Open Subtitles أصغي إليّ وأصغي إليّ بانتباه شديد
    I know you're in there, so listen to me. Open Subtitles أعرف أنّكِ في الداخل، لذا أصغي إليّ.
    I'll hold you, but first listen to me. Open Subtitles سأساعدكِ ولكن أوّلاً أصغي إليّ
    You listen to me, you two-faced douche -- Open Subtitles أنتَ , أصغي إليّ أيها الوغد المنافق
    listen to me, I'm not a demon. Open Subtitles أصغي إليّ . لستُ كائناً شريراً
    listen to me. You and I, we are ghosts on this island. Open Subtitles أصغي إليّ , أنا وأنت أشباح هذه الجزيرة
    listen to me. I'm gonna hurt you. Do you hear me? Open Subtitles أصغي إليّ, سوف أؤذيكِ, هل تسمعيني؟
    listen to me, you'll get your money, OK? Open Subtitles أصغي إليّ سوف تحصل على أموالك، اتفقنا؟
    Now listen to me, no bad man will ever harm you. Open Subtitles والآن أصغي إليّ لن يؤذيك أي شرّير
    Now, you listen to me. Your 20th birthday is coming. Open Subtitles والآن، أصغي إليّ عيد ميلادك الـ20 قادم
    Calm down. Calm down. listen to me. Open Subtitles هدئي من روعكِ، هدئي من روعكِ، أصغي إليّ
    listen to me, asshole. Open Subtitles أصغي إليّ أيها الحقير
    Wait, listen to me! Open Subtitles انتظري، أصغي إليّ
    you listen to me. Don't listen to S. You listen to your little heart. Open Subtitles عزيزتي، أصغي إليّ لا تصغي لـ(آس)، أصغي إلى قلبك الصغير
    Or... or... or, hear me out, you leave with what you had, but you also leave with what he had. Open Subtitles أو.. أصغي إليّ تتركينه مع ما تملكينه ولكن تتركينه أيضاً بأخذ ما يملكه هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more