"أضجر" - Arabic English dictionary

    "أضجر" - Translation from Arabic to English

    • bored
        
    • tire
        
    • most boring
        
    It's, personally, because i think i get bored. Open Subtitles انه.. شخصيا اعتقد انه بسبب انني أضجر بسرعه
    Well, I would have been bored by botany. Open Subtitles حسنا، كان من الممكن أن أضجر من علم النبات
    To tell you the truth, I'm a little bored with people in my alley. Open Subtitles سأخبرك بالحقيقة إنني أضجر من الناس الذين يقطنون بمنطقتي
    I must admit, I never tire of looking at it. Open Subtitles ‫علي الاعتراف بأني ‫لا أضجر من النظر إليها
    Hm. Sorry if this is the most boring conversation ever. Open Subtitles المعذرة إذا كانت هذه أضجر محادثة على الأطلاق
    I'm glad you're here. At least now I won't be bored. Imminent death? Open Subtitles أنا سعيد لتواجدك على الأقل لن أضجر
    When I'm bored, smoking helps me think. Open Subtitles عندما أضجر التدخين يساعدني لأفكر
    I know things haven't been easy but bored but losing Open Subtitles أعرف أن الأمور لم تكن سهلة لكني أضجر من الخسارة في الـ"تينسي وينسي"
    Giacomo. I'm getting dreadfully bored of all this vomiting. Open Subtitles جاكيمو ,بدأت أضجر من كل هذا الإستفراغ
    It was just great. I was set to be bored stiff. Open Subtitles لقد كان عظيم أنا على وشك أن أضجر
    Hey, you know what I used to do, when I was bored at your age? Open Subtitles {\pos(190,230)}أتعرفين ما اعتدت فعله حين كنت أضجر في مثل عمرك؟
    No, I could never be bored with you. Open Subtitles كلا، أنا لا أضجر أبدًا معك
    And when I get bored of that, Open Subtitles و عندما أضجر منه,
    Well, just easily bored, I suppose. Open Subtitles ... حسناً أعتقد لأنني أضجر بسهولة
    I get bored. I don't like it. Open Subtitles إني أضجر لا أحبها
    - I'm bored with this prattle. Open Subtitles انا أضجر من هذا الهراء-
    And when I'm bored. Open Subtitles .. وعندما أضجر
    I never tire of looking at you, doll. Open Subtitles ‫وأنا لا أضجر أبداً ‫من النظر إليك يا عزيزتي
    I'll never tire of looking at that git. Open Subtitles لَن أضجر إطلاقاً من النظر لتلك الصورة.
    Mr. ERRERA (France) (translated from French): I have already had occasion several times to explain the reasons behind our decisions relating to nuclear tests, and I would not wish to tire the Conference with a repetition. UN السيد إرّيرا )فرنسا( )الكلمة بالفرنسية(: لقد سبق أن أتيحت لي الفرصة مراراً لشرح اﻷسباب الكامنة وراء قراراتنا المتصلة بالتجارب النووية، ولا أود أن أضجر المؤتمر بتكرارها.
    The most boring story I've ever heard? Open Subtitles أضجر قصه سمعتها على الأطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more