"أضواء" - Arabic English dictionary

    "أضواء" - Translation from Arabic to English

    • lights
        
    • light
        
    • spotlight
        
    • lighting
        
    • headlights
        
    • highlights
        
    • limelight
        
    • Focus
        
    • glare
        
    • spotlights
        
    • zooming in
        
    • Flash
        
    Can we kill the work lights, get a spot on this? Open Subtitles هل يمكننا قتل أضواء العمل، الحصول على بقعة على هذا؟
    Cattle mutilations, lights in the hills, strange marks in the dirt. Open Subtitles تشوه في الماشية أضواء في التلة آثار غريبة على التراب
    I know you have very strong feelings about Christmas lights. Open Subtitles أعلم أن لك مشاعر قوية تجاه أضواء عيد الميلاد
    You know, if you take away the blinky lights and add some lost souls, this place bares a striking resemblance to Hell. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت تأخذ بعيدا عن أضواء بلينكي وإضافة بعض النفوس الضائعة، هذا المكان سميت شبها واضحا إلى الجحيم.
    The revelations also shed new light on the scope and ambition of Iraq's chemical weapons programme. UN وسلطت المعلومات التي جرى الكشف عنها أضواء جديدة أيضا على نطاق برنامج اﻷسلحة النووية العراقي وأهدافه.
    They're gonna separate us into little cells, you know, with swinging lights. Open Subtitles هم ستعمل فصلنا إلى خلايا صغيرة، كما تعلمون، مع أضواء يتأرجح.
    I let this go and the entire place lights up. Open Subtitles واسمحوا لي ان هذا الذهاب وكامل أضواء المكان فوق.
    At Christmas, he has one with red and green lights. Open Subtitles في عيد الميلاد, لديه واحدة بها أضواء حمراء وخضراء
    We have special lights, filters on all the windows. Open Subtitles لدينا أضواء خاصة و عوازل على جميع النوافذ
    I could imagine life with you being a series of ups and downs, lights and shadows, some irritation, but very much happiness. Open Subtitles يمكننى أن أتخيل أن الحياة معك ستكون صعودا و هبوطا أضواء و ظلال ، بعض الاثارة و كثير من السعادة
    My God, you still have your Christmas lights up? Open Subtitles يا للهول، أما زالت أضواء العيد معلّقة عندكم؟
    Pity from the man who sells me my Marlboro lights. Open Subtitles الشفقة من الرجل الذي يبيع لي أضواء مارلبورو بلدي.
    Where others saw a dirt lot, he saw black lights, rubber aliens teenagers running around with ray guns, right? Open Subtitles بينما رآه الآخرون عديم الفائدة رأى هو أضواء خافتة، ومطاط غريب مراهقين يركضون مع مسدسات الليزر، صحيح؟
    Cops always pull you over for brake lights. Not us. Open Subtitles الشرطة دائماً يوقفونك بسبب أضواء المكابح، ولكن ليس نحن
    Half the cabs in the city have broken lights. Open Subtitles نصف سيارات الأجرة في المدينة لديها أضواء مكسورة
    Actually, the lights of that house were still on.. Open Subtitles في الحقيقة أضواء ذلك المنزل لا زالت مضاءة
    Hey, buddy. See how the emergency lights came on right away? Open Subtitles يا صاحبي، أرأيتَ كيف انشعلت أضواء حالات الطوارئ على الفور؟
    Northern lights has a budget far outstripping any other program. Open Subtitles أضواء الشمال يملك ميزانية تتعدى بأشواط على أي برنامج
    When we were in space, we saw bright, white, blinding light. Open Subtitles عندما كنا في الفضاء رأينا أضواء بيضاء لامعة تعمي الأبصار
    Much of the Olympic Movement's development work occurs far from the media spotlight. UN إن معظم العمل على تطوير الحركة الأوليمبية يدور بعيدا عن أضواء وسائط الإعلام.
    After over 27 years of use, the ceiling lighting has deteriorated and is in risk of falling. UN بعد أكثر من ٢٧ عاما من الاستخدام، تدهورت حالة أضواء السقف وأصبحت معرضة لخطر السقوط.
    That's right, I was in the middle of the road, and you guys have headlights and streetlights and the moon's out. Open Subtitles هذا صحيح، لقد كُنتُ في مُنتصف الطريق و أنتم يا رفاق لديكم أضواء و أضواء الشوارع و ضوء القمر
    highlights of the balanced scorecard UN أضواء على بطاقة التسجيل المتوازن للنتائج
    Because limelight is not becoming to a woman of your mother's years. Open Subtitles لأن أضواء المسرح لا تناسب امرأة بعمر والدتكِ.
    26 See Focus on IMO -- IMO and Dangerous Goods at Sea (1996). UN (26) انظر " أضواء على المنظمة البحرية الدولية - المنظمة الدولية والبضائع الخطرة في البحر " (1996).
    Its many organs and agencies, which work quietly and efficiently away from the glare of the media, have many achievements to their credit. UN لقد حققت أجهزتها ووكالاتها العديدة، التي تعمل بصمت وكفاية بعيدا عن أضواء وسائط اﻹعلام، عديدا من المنجزات التي تحسب لها.
    Gunfire, shooting of flare shells, shining of spotlights, dropping of artillery missiles, infiltration and crossing of international borders Threats and displaying UN إطلاق نار وقنابل إنارة، تسليط أضواء كاشفة، سقوط قذائف مدفعية، بالونات سامة، تسلل وتجاوز الحدود الدولية
    - CD/NTB/WP.38 and Corr.1 (English only), dated 10 March 1994, submitted by the delegation of Sweden, entitled " ISAR (International Surveillance of Atmospheric Radioactivity): zooming in on its technical specifications " . UN - 8CD/NTB/WP.3 وCorr.1 )بالانكليزية فقط( المؤرخة ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد السويد، وعنوانها " المراقبة الدولية للنشاط اﻹشعاعي الجوي أضواء على مواصفاتها التقنية " .
    These included UNDP Flash!, El Nino Update, information kits and press packages. UN وتشمل هذه النشرات أضواء على نشاطات البرنامج اﻹنمائي و آخر أنباء إل نينو، ومجموعات مواد إعلامية وصحفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more