"أضيّع" - Translation from Arabic to English

    • waste
        
    • wasting
        
    • wasted
        
    Yeah, and I don't want to waste any of it. Open Subtitles .أجل ، ولا أريدُ بأن أضيّع اي ثانية منها
    Why should I do that, waste two years, fighting with you? Open Subtitles لماذا عليّ فعل ذلك أن أضيّع سنتين في القتال معك؟
    That means I don't have to waste my time threatening you or stressing how important it is that you keep your mouth shut about this encounter. Open Subtitles هذا يعني أنّي لن أضيّع وقتي في تهديدك أو أن أُلح عليك بأهميّة أن تُبقي فمك مُغلقًا بشأن هذا اللقاء
    But I am wasting my time, because you know Open Subtitles لكنّني سأكون أضيّع وقتي حينئذٍ إذ أنّك تعلمين
    My father forced me to live here. I'm wasting my life Open Subtitles أجبرني والدي على الحياة هنا أنا أضيّع حياتي هدراً
    I haven't wasted one of the 72 years I've been given. Open Subtitles أنا لم أضيّع واحدة منذ 72 سنة منذ أعطيت لي
    Five dollars, and I certainly ain't gonna waste any kind of good lead on you. Open Subtitles خمس دولارات، وأنا بالتأكيد لن أضيّع أيّ أفكار عظيمة عليك
    Except for education and entertainment, I'm not going to waste my time on things that won't have an impact. Open Subtitles ‫و في غير التعلّم و الترفيه لن أضيّع وقتي ‫في أشياء لن تترك أثرًا
    But at least I didn't waste a trip. Open Subtitles . لكنني على الأقل لم أضيّع الرحلة ماذا تقصدين ؟
    And I was hoping you'd do as you're told so I don't have to waste two bullets. Open Subtitles وأنا كنت آمل أن تفعل ماقيل لك لذا ليس عليّ أن أضيّع رصاصتين.
    ♪ but I don't wanna waste your time ♪ Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH03AC04}♪ لكـن لا أريـد أن أضيّع وقتك ♪
    Well, I'm not gonna waste my best booze on you, now am I? Open Subtitles حسنٌ، لن أضيّع أفضل مشروباتي غليك، أليس كذلك؟
    Okay, there's no way I'm gonna waste my night being all boo-hooey about yesterday's news, so let's get our buzz on and have fun. Open Subtitles حسن ، محال أن أضيّع ليلتي حول التحدث بلا فائدة عن أنباء ليلة البارحة لذا فلنظهر حماسنا و نستمتع
    Yeah, so I don't want to waste your time or anything... because you seem like... a wicked busy guy and everything. Open Subtitles أجل، لذا لا أريد أن أضيّع وقتك أو ما شابه لأنّك تبدو مثل رجل شرير مشغول وكلّ شيء
    I don't want to waste one of mine on something like fiscal responsibilities at the Jeffersonian. Open Subtitles لا أريد أن أضيّع واحدة على شيءٍ مثل المسؤوليّات الماليّة بالمعهد.
    I just wonder if I'm wasting myself doing this platitudinous drivel. Open Subtitles كلا, إنني أتساءل وحسب ما إذا كنت أضيّع نفسي بهذا الهراء المبتذل
    It may be wrong to complain with Mr Bates like he is, but it reminds me that life's short and I'm wasting mine. Open Subtitles قد أكون مخطئة عندما اشتكيت والسيد بايتز بهذا الوضع ولكنه ذكرني أن الحياة قصيرة وأنا أضيّع حياتي
    I'm wasting my time with you. You obviously don't get it. Open Subtitles أنا أضيّع وقتي معكم منالواضحأنكملمتحصُلواعليه.
    I don't know why I was wasting time studying witchcraft when I clearly should have been earning my general's stripes. Open Subtitles لا أعلم لماذا كنت أضيّع وقتي أدرس الأمور السحرية عندما بالواضح أنه يمكنني أن أحظى بشعبية جماهيري
    I'm not wasting any more time with this guy. Open Subtitles أنا لن أضيّع أيّ وقت مع ذلك الرجل مجدداً
    I'm wasting my life. I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا أضيّع حياتي أنا لا أفعل شيئاً
    Anyway, I haven't wasted that much time on you. Open Subtitles عمومًا، أنا لم أضيّع الكثير من وقتي من أجلكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more