I defend some pretty questionable doctors... present company excluded... and how many pairs of high heels do I need? | Open Subtitles | أدافع عن أطبّاء مثيرين جداً للشكوك شركتي الحالية مُستثناة وكم زوج من الأحذية ذات الكعب العالي أحتاج؟ |
There were doctors and... a monitor to hear the baby's heartbeat. | Open Subtitles | كان هُنالك أطبّاء و... شاشة مراقبة لسماع نبضات قلب الجنين. |
Ever since, I've been all over the world, trying to find a cure... doctors, healers, you name it. Anyone who could promise a miracle. | Open Subtitles | و مُذّاك أطوف العالَم بحثاً عن علاج، أطبّاء معالجين، أو أيّ أحد يعدني بمعجزة. |
And yet, it's still one that the doctors at County are qualified to perform. | Open Subtitles | و حتى الآن , لكن يظل أن هناك أطبّاء في المستشفى العام مؤهّلين لإجراء تلك العمليّة |
Mercy doctors, saving lives on and off the job. | Open Subtitles | أطبّاء رحماء، ينقذون الأرواح أثناء العمل والراحة. |
They know things.They're gonna make good doctors. | Open Subtitles | إنّهم يعلمونَ الكثير وسيغدونَ أطبّاء ممتازين |
You know, I never answered your question earlier, about whether you and I would always be doctors. | Open Subtitles | تعلم، لم أجب عن سؤالك في وقتٍ سابق حول ما إن سنكون أطبّاء دائماً |
They've got great doctors, plus they have the best lactation specialist in the world. | Open Subtitles | لديهم أطبّاء رائعين، زائداً لديهم أفضل أخصائيّة رضاعة بالعالم. |
Because that's what happened to the last three doctors who got caught. | Open Subtitles | لأنّ ذلك ما حدث لآخر ثلاثة أطبّاء قُبِض عليهم. |
I was on a bicycle ride with three other doctors, and I was coming down the mountain, and coming at a pretty good clip, and at the base there was a hair-pin turn, | Open Subtitles | كنت أركب الدراجة مع ثلاثة أطبّاء آخرين، وكنت أهبط من جبل، وأنطلق بسرعة عالية، |
Boys, I'm making you all honorary doctors. You can help us save these people's lives. | Open Subtitles | يا أولاد، عيّنتكم جميعاً أطبّاء فخريين يمكنكم مساعدتنا على إنقاذ حياة الناس |
Thousands of Caribbean students have attended Cuban universities without charge; thousands more have received free surgeries and medical assistance in Cuba; and thousands have been treated in their home countries by Cuban doctors and nurses. | UN | فآلاف الطلبة الكاريبيين يلتحقون بالجامعات الكوبية مجاناً؛ وآلاف آخرون خضعوا لعمليات جراحية وتلقَّوا مساعدة طبية مجانية في كوبا؛ وعالج أطبّاء وممرِّضون كوبيون الآلاف في بلدانهم. |
In the meantime interim measures will include deployment of Cuban and Nigerian doctors, and improved training for Maternal and Child Health Aides (MCH Aides). | UN | وفي غضون ذلك، سيتمّ اتّخاذ تدابير مؤقتة تشمل نشر أطبّاء كوبيين ونيجيريين، بالإضافة إلى تحسين تدريب المساعدين الصحيين للأمهات والأطفال. |
Now I have two doctors friends we are very closed with and every time they talk we were doing quackery, we were doing this and they said every time they... every time he sees me, he says... | Open Subtitles | عندي اثنين من أصدقائي أطبّاء و كنّا مقرّبين جدًا كل مرّة يتحدثون بأنّنا كنا نقوم بالـ دجل، و كنا نقوم بذلك و كانوا يقولون في كل مرّة هم... في كلّ مرّة يشاهدني فيها، يقول... |
I looked at few patients treated by other doctors... | Open Subtitles | من مقابلة مالذي حصل، شاهدت بعض المرضى الذين تمّ علاجهم من أطبّاء آخرين... |
I've seen three doctors for this. | Open Subtitles | لقد راجعتُ ثلاثةَ أطبّاء من أجل هذا |
I mean, you're both sort of almost doctors. | Open Subtitles | أعني, كلاكما نوعاً ما أصبحتما أطبّاء |
You think we'll both be doctors forever? | Open Subtitles | لا تعتقدين أننا سنكون أطبّاء للأبد؟ |
I'm sure there's other smart doctors. | Open Subtitles | أنا أكيدٌ من وجود أطبّاء أذكياء آخرين |
She's visited four other doctors in the past year. | Open Subtitles | لقد راجعت أربعةَ أطبّاء آخرين هذا العام |