If I don't ask for it, I don't want it. | Open Subtitles | إذا لم أطلبها شخصياً, هذا يعني بأني لا أريدها |
But if I want your ideas, I will ask for them. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت أريد أفكارك، فسوف أطلبها منك |
I-I didn't swear her to secrecy about what's going on, but I never told her to ask for help. | Open Subtitles | انا لم أطلبها أن تبقي ما يحدث سراً و لكنني لم اخبرها بأن تطلب المساعده |
Give me the power, I beg of you. | Open Subtitles | أعطني القوة التي أطلبها منك. |
I ask your forgiveness for all the mistakes that may have been made in Marcoussis or in Paris. | UN | وإنني أطلبها عن جميع الأخطاء التي ارتُكبت في ماركوسي أو في باريس. |
I'm not asking for you, I'm asking for myself. | Open Subtitles | لا أَطلبها من أجلك، أَنا أطلبها من أجلى. |
Actually have a small favor to ask of you. | Open Subtitles | في الواقع, لدي خدمة بسيطة أريد أن أطلبها منك |
I want to ask her out again, but I don't know how I feel about her being a stripper. | Open Subtitles | اريد أن أطلبها في موعد ثانية ، لكن لا أعرف ما أشعر عن كونها متعريّة |
Well, I don't know why. I certainly didn't order them. | Open Subtitles | لا أعرف السبب فأنا حتمًا لم أطلبها |
And I'll tell you what, this motley crew is the best present I could ever ask for. | Open Subtitles | وسأخبركم بشيء هذا الطاقم المتنوع هو أفضل هدية يمكن أن أطلبها |
If I wanted forgiveness, I should ask for it but for all that I have done and for all that I am yet to do, there can be no forgiveness. | Open Subtitles | لو أردت المغفرة لكان علي أن أطلبها ولكن من أجل كل مافعلته من أجل كل ما سأفعله من غير الممكن أن يكون هناك مغفرة |
Like where are the french fries I did not ask for? | Open Subtitles | مثل عدم وصول البطاطس المقلية التي لم أطلبها |
I don't understand why it is so challenging... to get my car when I ask for it. | Open Subtitles | لا أدري ما الصعوبة في احضار السيارة عندما أطلبها |
I've learned there are certain things never to ask for. | Open Subtitles | قد تعلمت أن هناك أشياء معينة لا يجب أن أطلبها أبداً |
Oh yeah, bro, I have a big favor to ask you. | Open Subtitles | أجل، يا أخّي، لديّ خدمة كبيرة أطلبها منك. |
Give me the power, I beg of you. | Open Subtitles | أعطني القوة التي أطلبها منك. |
Give me the power, I beg of you. | Open Subtitles | أعطني القوة التي أطلبها منك. |
It's not on the menu, but they make it when I ask. | Open Subtitles | إنّها ليســــــــت في القائـمة، لكنّهم يعدّونها عندما أطلبها. |
I know I don't deserve your forgiveness, but I'm asking for it. | Open Subtitles | أعلم بأنني لا أستحق مسامحتك ولكن أنا أطلبها منك |
I felt a real connection between us. There's something I'm gonna ask of you. | Open Subtitles | أشعر بإتصال حقيقي بيننا هناك أشياء سوف أطلبها منك |
This way I can find out everything I need to before I ask her out. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكني معرفة كل شىء أحتاجه قبل أن أطلبها في موعد |
I just order them because everybody else does. | Open Subtitles | أنا أطلبها فقط لان الجميع يفعل. |