"أطلقي النار" - Translation from Arabic to English

    • Shoot
        
    • Take the shot
        
    So Shoot me. I'd rather stay in a morgue. Open Subtitles إذن أطلقي النار عليّ أفضِّل البقاء في مشرحة
    Shoot if you have to, just get out of here. Open Subtitles أطلقي النار إن لزم الأمر أخرجي من هنا فحسب
    Shoot the tree. No one will hear a thing. Open Subtitles أطلقي النار على الشجرة لن يسمع أحد شيئًا
    Either Shoot us or help, but don't just stand there. Open Subtitles إما أطلقي النار علينا،أو ساعدينا لكن لا تقفي هناك مكتوفة اليدين
    Take the shot, Agent Blye. Open Subtitles أطلقي النار أيتها العميلةُ بلاي
    No. Just Shoot me, detective! Please! Open Subtitles ـ لا ـ أطلقي النار علىّ فقط أيتها المُحققة
    If you're out there on your own and a wild bull's coming at ya, you Shoot it. Open Subtitles لو كنتِ هناك بمُفردك وجاء إليكِ ذكر هائج، أطلقي النار
    And if anybody tries to come in here, you Shoot them in the face. Open Subtitles وإن حاول أحدهم القدوم إلى هنا أطلقي النار عليه بمجرد رؤيته
    Next time I decide if I want to keep working at Doctors Without Borders, please Shoot me. Open Subtitles ان كنت ارغب بالإستمرار بالعمل لأطباء بلا حدود من فضلك أطلقي النار علي
    Next time, Shoot him in the head. Open Subtitles في المرة القادمة , أطلقي النار على رأسه لا ترتكبي نفس الخطأ الذي ارتكبته
    Shoot me, I'm sorry. I don't know proper fugitive etiquette. Open Subtitles أطلقي النار عليّ، أنا آسف لا أعرف آداب الكلام مع الهاربين
    Shoot it out! Shout it out with your gun! Open Subtitles أطلقي النار على النافذة , أطلقي عليها بواسطة المسدس
    Shoot me. Shoot your little baby Stewie. Open Subtitles أطلقي النار علي أطلقي النار على طفلك الصغير ستيوي
    Now, it might not kill a spirit, but it will repel it, so if you see something, Shoot. Open Subtitles قد لا تقتل روحا لكنها ستصدّه إذا رأيت شيئا أطلقي النار
    Wondering whether or not to Shoot, you Shoot. Open Subtitles عندما تتسائلين فيما إذا تطلقين أم لا أطلقي النار
    Now, just aim at Jonathan's head and Shoot. Open Subtitles الآن فقط سددي على رأس جوناثان و أطلقي النار
    I'll go get it -- Shoot anything that moves, okay? Open Subtitles ساذهب للبحث عنه ، أطلقي النار على اي شيء يتحرك ، حسناً؟
    - He's in my sight! - Shoot him in the ass. Open Subtitles إنه على ناظري تماماً - أطلقي النار على مؤخرته -
    You see any trouble, you Shoot first. Open Subtitles إذا رأيتِ أي مشكلة أطلقي النار أولاً
    You've got the gun. Come on, Shoot me. Open Subtitles لديكِ سلاح ، هيا أطلقي النار علىّ
    - Take the shot, May! - Get out of the way, Fitz! Open Subtitles أطلقي النار يا (ماي)- ابتعد عن مرمى النيران يا (فيتز)-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more