"أظن أنهم" - Translation from Arabic to English

    • I think they
        
    • I guess they
        
    • think they're
        
    • I thought they
        
    • I think that they
        
    I think they've been watchin'too much black entertainment television or somethin'. Open Subtitles أظن أنهم يحبون كثيرًا مشاهدة برامج السود الترفيهية أو ما شابة.
    And yet that's precisely what I think they plan to do. Open Subtitles و مع ذلك هذا بالضبط ما أظن أنهم سيخططون لفعله.
    I think they thought that that Woman in the chair was me. Open Subtitles أظن أنهم إعتقدوا أن تلك الإمرأة في الكرسي المتحرك كانت أنا.
    Fine. I guess they kicked you out of the tigertones Open Subtitles حسناً ، أظن أنهم طردوك من فرقة جامعة برينستون
    I guess they're gonna take DNA from the blood off the Shroud of Turin. Open Subtitles أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو
    I think they're trading in sexual favors. Open Subtitles أظن أنهم يحصلن على مرادهن مقابل تقديم خدمات جنسية
    Well, I think they were hoping for something quick and dirty, a single assault, toppling one king and installing another. Open Subtitles حسنًا، أظن أنهم يأملون بشيء سريع وقذر اعتداء واحد الإطاحة بـ ملك وتثبيت آخر
    I think they're gonna want this wrapped up pretty quickly. Open Subtitles أظن أنهم سيرغبون في إغلاق هذا النلف بسرعة.
    I think they might enjoy the interlude with the strap-on. Open Subtitles أظن أنهم قد يستمتعون بفاصل الجلسة الجنسية.
    I think they'll give you a bit of time off school. Open Subtitles أظن أنهم سيمنحوك إجازة قصيرة من المدرسة.
    We're pretty sure they know we're here, and I think they're pissed because I killed two of their family. Open Subtitles نحن متأكدين أنهم يعلمون أننا هنا و أظن أنهم غاضبين لأنني قتلت شخصين منهم
    I think they might have spelled your name wrong. Just double-check. Open Subtitles أظن أنهم كتبوا اسمك بشكلٍ خاطئ ، قومي بمراجعته مرة أخرى وحسب
    In fact, actually, I think they were planning on giving you the Most Uncrazy Teen of the Year award. Open Subtitles في الحقيقة، أظن أنهم كانوا يخططون لمنحكِ جائزة أكثر فتاة مراهقة عاقلة لهذه السنة
    Why, I think they could run our little business better than us. Open Subtitles أظن أنهم يمكنهم أن يديروا مشروعنا الصغير, أفضل منا
    I guess they're receiving information of the atmosphere I might have tell them. Open Subtitles أظن أنهم يستقبلون معلومات من الغلاف الجوي التي ربما أخبرتها لهم
    I guess they figured they could get out of it later. Open Subtitles أظن أنهم ظنوا أنهم يستطيعون الخروج من العلاقة لاحقاً
    I guess they call it a tragedy. Mm. I don't like those kinds of machines. Open Subtitles أظن أنهم يقولو عنها مأساة أنا لا افضل هذه الأنواع من الألات
    I guess they think he's strong enough to fight it. Open Subtitles أظن أنهم يظنون أن لديه قدرة عالية على مقاتلة السرطان
    Well, I thought they acted kind of funny toward me this mornin'. Open Subtitles أظن أنهم تصرفوا معي بشكل هزلي هذا الصباح
    No.'Cause I just try to be really, really honest with people when I think that they suck, you know? Open Subtitles لا, فقط بسبب أنني أحاول أن أكون صادقة جداً جداً مع الناس عندما أظن أنهم سيئين, أتعلمين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more