"أظهر بعض" - Translation from Arabic to English

    • Show some
        
    • Show a little
        
    • Have some
        
    • shown some
        
    • found some
        
    • exhibited some
        
    • little respect
        
    Pull your head out of your ass and Show some respect. Open Subtitles أخرج رأسك من مؤخرتك يا هذا و أظهر بعض الإحترام
    Dude, we're at a funeral. Show some fucking respect. Open Subtitles يا رجل، نحن في جنازة، أظهر بعض الاحترام.
    Show some decency! You may have killed him already. Open Subtitles و أظهر بعض الإحترام ربما تكون قتلته بالفعل
    Show a little respect for me not getting killed by that thing. Open Subtitles أظهر بعض الإحترام لي ليس التعرض للقتل من قبل ذلك الشيئ
    Next time you see my face, Show some respect. Open Subtitles ،في المرة المقبلة عندما تراني أظهر بعض الإحترام
    Look... Show some respect, or I will put you in the ER myself. Open Subtitles اسمع أظهر بعض الاحترام وإلا وضعتك في غرفة الطوارئ بنفسي
    Show some respect! It's the evil spider cave of gold. Open Subtitles أظهر بعض الاحترام إنه كهف الذهب لعنكبوت الشر
    - Pitch him the kidnapping. - Show some balls, all right? Open Subtitles ـ أخبره عن الإختطاف ـ أظهر بعض الجراءة، مفهوم؟
    I understand that, Kevin, I really do, but, please, Show some patience. Open Subtitles , أنا أفهم ذلك , كيفين , حقا أفهم ذلك لكن رجاءا , أظهر بعض الصبر
    You want me to Show some ambition and get a job? Open Subtitles أتريدني أنْ أظهر بعض الطموح وأحصل على وظيفة؟
    Please, Show some compassion for two good people who just can't stop smoking. Open Subtitles أرجوك أظهر بعض العطف على انسانين طيبين لا يمكنها فحسب التوقف عن التدخين
    This is a sword from Ianina, Show some respect! Open Subtitles ألا تعلم هذا سيف من يا لونينا ؟ أظهر بعض الاحترام
    In the meantime, Show some gratitude and keep the fucking music down. Open Subtitles وخلال ذلك الوقت، أظهر بعض الإحترام واخفض صوت الموسيقى
    Show some respect, at the very least, in front of the boys. Open Subtitles أظهر بعض الاحترام، على الأقل ، أمام الفتية.
    Show some respect! She took care of you all night! Open Subtitles أظهر بعض الأحترام لقد أهتمت بك طوال الليل
    A lot of envelopes go in and out of my office every day after games with a lot of cash in them, so Show some respect for what I do. Open Subtitles الكثير مِن المغلّفات تدخل و تخرج يوميّاً مِنْ مكتبي بعد كلّ مباراة و فيها مالٌ كثير لذا أظهر بعض الاحترام لما أفعله
    The operative word is boss. Show some respect. Open Subtitles الكلمة المعمول بها هي الرئيسة فقط، أظهر بعض الاحترام
    So Show a little respect in the theater, okay? Open Subtitles لذا أظهر بعض الإحترام على المسرح، اتفقنا؟
    I came with good news, so, Show a little support. Open Subtitles لقد جئت بخبر جيد لذا أظهر بعض الدعم لي
    Have some respect. Open Subtitles مع أحمق ما يرتدي قبعة في الداخل. أظهر بعض الاحترام.
    Evaluation of that exercise one year on had shown some progress, but it had been slow. UN إن تقييم هذه الممارسة بعد عام واحد أظهر بعض التقدم، لكنه كان تقدماً بطيئاً.
    Although the evaluation found some impact on the development of strategic capacities at the national level, the overall cost-effectiveness of United Nations system support to capacity-building was judged as not having been established. UN وعلى الرغم من أن التقييم أظهر بعض اﻷثر في تطوير القدرات الاستراتيجية على الصعيد الوطني فقد اعتبر أنه لم يتم إثبات فعالية الكلفة عموما للدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة لبناء القدرات.
    We found a victim who exhibited some, um, unique puncture wounds. Open Subtitles وجدنا الضحية الذي أظهر بعض . جروح فريدة من نوعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more