"أعتدت ان" - Translation from Arabic to English

    • used to
        
    It would be so wonderful if you would read to me like you used to. Open Subtitles سيكون من الرائع لو قرأت لي قليلا كما أعتدت ان تفعل
    You know, I used to feel sorry for you! Open Subtitles تعرفين ، أعتدت ان أشعر بالأسف من أجلكِ
    used to have a whole store up. Open Subtitles أعتدت ان يكون لدى مخزن مليء بهذه الأشياء
    oh, you used to shake it, and you used to have everyone watching, and then i would swoop in, and i would just spank your ass. Open Subtitles لقد أعتدت ان تبهري وتجبري الجميع علي المشاهدة وبعد ذالك انقض وابد بصفع مؤخرتك
    I used to take you down to the lake, try to get you to go in, but you wouldn't. Open Subtitles أعتدت ان أئخذك للبركة احاول ان اجعلك تدخل فيها و لكنك لم تفعل
    I hate myself. I mean, I used to be a man. Open Subtitles أنا أكره نفسى أعنى , لقد أعتدت ان أكون رجلا ً
    I used to think that maybe I was special... that somehow Destiny would tap me to be a great man... not Iike Henry Ford or wait Disney... or somebody like that... but somebody, you know, semi-important. Open Subtitles أعتدت ان أفكر انني ربما أكون مميزاً ولربما يعدُّني القدر أن أكون رجلاً عظيماً ليس مثل هنري فورد أو والت ديزني
    I used to be the all-seeing eye. Open Subtitles أعتدت ان اكون انا العين المرئية
    I used to be their Santa. Open Subtitles لقد أعتدت ان أكون سانتا خاصتهم
    Samantha Carter. You used to call me Sam. Open Subtitles * سامنثا كارتر * * أعتدت ان تنادينى بـ * سام
    I used to feel like I didn't belong. Open Subtitles ترى , أعدت أن أعتدت ان كانى لاأنتمى الى
    I used to use Dad's death to get me going. Open Subtitles أعتدت ان أستغل موت أبي حتى أنسى
    I used to have a dog you see, and Bingo was his name. Oh, B, I... Open Subtitles أعتدت ان يكون لدي كلباً و بينغو كان أسمه, ب-ي
    I always used to think to myself how it would feel to leave before light and come back after dark with nothing to show your wife and family for what you've done. Open Subtitles دائما أعتدت ان أفكر بنفسي... ...ما هو الشعور بأن يغادر... ...قبل الشروق...
    We always used to tell everybody, "Pop died from cancer." Open Subtitles دائما أعتدت ان أخبر الجميع ان والدنا "قد مات بالسرطان"
    I used to look up to you. Open Subtitles أعتدت ان انظر اليك
    You used to laugh a lot Open Subtitles لقد أعتدت ان تضحك كثيرا
    I'm not as young as I used to be. Open Subtitles لست شاباً كما أعتدت ان أكون
    I used to work for the government. Open Subtitles أعتدت ان اعمل للحكومة
    My name is Michael Westen. I used to be a spy until... Open Subtitles (أسمي (مايكل ويستن ... أعتدت ان أكون جاسوساً حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more