"أعتقد أنك كنت" - Translation from Arabic to English

    • I think you were
        
    • I thought you were
        
    • I guess you were
        
    • I think you've been
        
    • I believe you were
        
    • I think you're
        
    • I think you'd
        
    • I think you would
        
    • I suppose you were
        
    • I believe you've been
        
    You know, actually, I think you were a little bit closer. Open Subtitles أتعلم , في الواقع , أعتقد أنك كنت أقرب قليلاً
    You want me to say I think you were right? Open Subtitles أتريد مني أن أقول بأنني أعتقد أنك كنت محقًا؟
    I didn't think you were dead. I thought you were asleep. Open Subtitles لم أعتقد أنك كنت ميّتاً بل إعتقدت أنك كنت نائماً
    Well, I guess you were happier before you knew any of this. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنك كنت أكثر سعادة قبل معرفةِ أي من هذا.
    Mr. Ambassador, I'm Cody. I think you've been expecting me. Open Subtitles أنا كودي أيها السفير أعتقد أنك كنت تتوقع مجيئي
    Madame, I believe you were looking for your coat. Open Subtitles سيدتى , أعتقد أنك كنت تبحثين عن معطفك
    I think you were right about us being pulled to the other side. Open Subtitles أعتقد أنك كنت محقا بشأن تعرضنا للسحب من الجانب الآخر
    I think you were carrying it around because you're in some kind of trouble and you thought I was the one person in law enforcement who you can trust. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحملها لأنك واقع في أحد المشاكل وحسبت أني الوحيدة ضن سلك الشرطة
    I think you were in love and you messed it up. Open Subtitles أعتقد أنك كنت واقعًا في الحب وأفسدت الأمر
    I think you were right when you said that I didn't really want a baby. Open Subtitles أعتقد أنك كنت على حق عندما قلت إنني لم أرد طفلًا بالفعل
    I think you were still unconscious, too. Open Subtitles أعتقد أنك كنت لا تزال فاقداً للوعي أيضاً
    I thought you were really good in it. You had a really funny line about not wanting to die a blond. Open Subtitles أعتقد أنك كنت جيدة جدا فيه لديك هذا السطر اللطيف فعلا
    I fall for the guy who saved my life - because I thought you were very cute way before I got shot. Open Subtitles أقع فى الرجل الذى ينقذ حياتى لأنى أعتقد أنك كنت جذاب جداً قبل ان اتلقى الرصاصه
    I've got to tell you, I thought you were kidding about this. Open Subtitles يجب أن أخبرك بأنني أعتقد .. أنك كنت تمزح بشأن هذا الأمر
    I guess you were just lying to cover up the fact that you were behind this entire suit in the first place. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحاول إخفاء حقيقة أنك وراء هذه القضية منذ البداية
    I guess you were sick the day they taught that at sandwich university. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر
    I think you've been part of this bizarre thing all along. Open Subtitles أعتقد أنك كنت جزء من هذا الشيء الغريب منذ البداية.
    I think you've been watching those two since the bus. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تراقب هذين منذ كنت في الحافلة
    I believe you were in Los Angeles two months ago, at the Four Seasons. Open Subtitles أعتقد أنك كنت في "لوس أنجليس" منذ شهرين بفندق "فور سيزونز"
    Now, I believe you were only following orders. Open Subtitles .أعتقد أنك كنت تتبع الأوامر فحسب
    But I think you're a gang member, who knows Kafka from a rap song and you think you know him from Forced reading the Ku Klux Klan? Open Subtitles و أعتقد أنك كنت في العصابة التي عرفت كافكا من احدى اغاني الراب - وأنت تعتقد أنني عرفته من قرائتي لجماعة الكوكلس كلان
    - (door opens) - I think you'd be all right as sheriff. Open Subtitles أعتقد أنك كنت ستصلح لتكون مأموراً
    I think you would have been happy because I asserted myself. Open Subtitles أعتقد أنك كنت ستسرين لأنني أنا حقاً دافعت عن نفسي
    I suppose you were a model of all the virtues Open Subtitles أعتقد أنك كنت مثالاً لكل الفضائل
    I believe you've been covering for him all along. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تغطى علي هذا طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more