"أعتقد أننا يمكن أن" - Translation from Arabic to English

    • I think we can
        
    • I think we could
        
    • I guess we could
        
    • I suppose we could
        
    • I thought we could
        
    • I guess we can
        
    • I believe we can
        
    • think we can take
        
    I know our apartment's small, but I think we can make room. Open Subtitles أنا أعلم شقتنا صغيرة، ولكن أعتقد أننا يمكن أن تجعل غرفة.
    Yeah, I think we can leave in about four or six weeks. We signed the papers today. Great. Open Subtitles نعم , أعتقد أننا يمكن أن نرحل خلال أربعة أو ستة أسابيع لقد وقعنا العقد اليوم
    Well, I think we can all take a lesson from this. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نأخذ درسا من كل هذا
    I think we could all learn from the sea cucumber. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نتعلم جميعا من خيار البحر.
    I guess we could all use a little of that. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن جميع استخدام قليلا من ذلك.
    Well, I suppose we could have a little practice go. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن يكون دفعة وممارسة القليل.
    I thought we could do it here. A small, stylish ceremony. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك هنا مراسم صغيرة وأنيقة.
    I guess we can take espionage off the list. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تتخذ التجسس من القائمة.
    I think we can all agree that both men are incredibly dangerous. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن كلا من الرجال تشكل خطرا بشكل لا يصدق.
    I think we can do big things together. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تفعل أشياء كبيرة معا.
    I think we can call this election, don't you? Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نطلق هذه الانتخابات، أليس كذلك؟
    I think we can be honest with each other. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نكون صادقين مع بعضنا البعض.
    I think we can make it to this little island right here. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نجعلها إلى هذه الجزيرة الصغيرة هنا.
    I think we can make something pretty good together. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تجعل شيئا جيدا معا.
    He did, but I think we can rely on one thing, and that is that he fears Moriarty. Open Subtitles فعل، ولكن أعتقد أننا يمكن أن تعتمد على شيء واحد، وهذا هو أنه يخشى موريارتي.
    It might be a little tight, but I think we could fit everyone. Open Subtitles قد يكون ضيق قليلا، ولكن أعتقد أننا يمكن أن تناسب الجميع.
    I think we could all use a drink, right? Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نستخدم كل شراب، أليس كذلك؟
    Well, I guess we could just accept life as it comes. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن مجرد قبول الحياة كما يأتي.
    I guess we could try putting them both on low. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تحاول وضع لهم على حد سواء على انخفاض.
    Well, I suppose we could always announce our arrival. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نعلن دائما وصولنا.
    I suppose we could find some compromise. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تجد بعض الحلول الوسط.
    I just thought you know, I thought we could take the next step. Open Subtitles كما تعلم، أعتقد أننا يمكن أن ننتقل الى الخطوة التالية
    Well, I thought we could play a little catch up before you got off to work. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن تلعب قليلا اللحاق قبل أن انطلق للعمل.
    Well, I guess we can rule out death by natural causes. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نستبعد الوفاة لأسباب طبيعية.
    But I believe we can be strong again unless we choose another path. Open Subtitles لكن أعتقد أننا يمكن أن يكون قويا مرة أخرى ما لم نختار طريقا آخر.
    think we can take them out with this remotely? Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تأخذ بها مع هذا عن بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more